{"title":"Autoklaavit ja tarvikkeet","description":"\u003cp\u003eTäältä löydät kaiken, mikä liittyy sterilisaatioon jalkaterapiassa. Autoklaavit eri tilavuuksilla: 8 L, 12 L, 16 L, 18 L, 23 L, 24 L.\u003cbr\u003eKaikki autoklaavit ovat taattuja. \u003cbr\u003eLöydät myös bakteriologisia suodattimia, vesitislaajia, luukun tiivisteitä ja silikonikäsineitä instrumenttien keräämiseen steriloinnin jälkeen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(255, 255, 255);\"\u003eTutustu opetusvideoomme, tarvittavien varusteiden luetteloomme ja sterilointilinjan vaiheittaisiin ohjeisiin.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(255, 255, 255); text-decoration: underline;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/actualites\/la-chaine-de-sterilisation-garantir-l-hygiene-de-son-cabinet-avec-les-conseils-de-my-podologie--b196.html\" class=\"btn btn-default\" rel=\"noreferrer noopener\" style=\"color: rgb(255, 255, 255); text-decoration: underline;\" target=\"_blank\"\u003eLUE LISÄÄ\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"generateur-de-vapeur-pour-autoclave-classe-b","title":"Varaosa - Höyrygeneraattori autoklaaville - luokka B \/\/ Varaosa","description":"\u003ch2\u003eVaraosa - Höyrygeneraattori autoklaaville - luokka B \/\/ Varaosa\u003cbr\u003e\n\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(254, 215, 0);\"\u003eTila: Varaosat\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eYleiset ominaisuudet:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Integroitu höyrynkehitin, joka on tarkoitettu luokan B autoklaaveille\u003cbr\u003e• Mahdollistaa steriilin höyryn tuotannon paineen alaisena, mikä on välttämätöntä sterilointiprosessissa\u003cbr\u003e• Täyttää standardin EN 13060 – Luokka B vaatimukset\u003cbr\u003e• Välttämätön lääketieteellisten, hammaslääketieteen, pedikyyri- ja eläinlääketieteellisten instrumenttien steriloinnissa\u003cbr\u003e• Varmistaa optimaalisen höyryn tunkeutumisen jaetun esityhjiön ansiosta\u003cbr\u003e• Takaa syvästeriloinnin, myös monimutkaisten laitteiden sisällä\u003cbr\u003e• Varaosa, joka on tarkoitettu luokan B autoklaavin huoltoon tai korjaukseen\u003cbr\u003e• Tarkkaan ammattikäyttöön\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKäyttöohjeet:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Asennuksen saa suorittaa vain pätevä teknikko tai valtuutettu huoltopalvelu\u003cbr\u003e• Tarkista yhteensopivuus kyseisen luokan B autoklaavimallin kanssa\u003cbr\u003e• Vaihda generaattori höyryntuotannon vian tai syklin poikkeaman sattuessa\u003cbr\u003e• Suorita oikean toiminnan tarkastus asennuksen jälkeen (jaksotestit, ilmaisimet)\u003cbr\u003e• Noudata autoklaavin valmistajan huoltoprotokollia\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(254, 215, 0);\"\u003e\u003cstrong\u003eSelvitysehto: Tätä tuotetta ei voi palauttaa tai vaihtaa.\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49676873302343,"sku":"49.012","price":329.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Piece-detachee-Generateur-de-vapeur-pour-autoclave-classe-B-Icanclave-Autoclaves-441570564.png?v=1765552572"},{"product_id":"distillateur-deau-pour-autoclaves-my-podologie","title":"Vedentislauskone autoklaaveille - My Podiatry","description":"\u003ch2\u003eVeden tislauskone autoklaaviin\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eTämä vesitislauskone on turvallinen, luotettava ja helppokäyttöinen. Se pystyy tuottamaan 4 litraa vettä noin 4 tunnissa (riippuen ympäristön lämpötilasta), mikä tuottaa keskimäärin 20 litraa vettä päivässä. Ihanteellinen ammattikäyttöön jalkaterapiassa.\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot: \u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Siinä on vaihtosuodatin.\u003cbr\u003e• Nimellisjännite: 220-240V - 50-60Hz\u003cbr\u003e• Nimellisteho: 700 W\u003cbr\u003e• Tilavuus: 4L\u003cbr\u003e• Tislaustilavuus: 1L \/ tunti\u003cbr\u003e• Ylikuumenemissuoja: sammuta laite, jos lämpötila saavuttaa 160 ºC\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSuodatin on vaihdettava 2 kuukauden välein hyvän veden tislauksen varmistamiseksi\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMitat (PxLxK): 23,5 x 22 x 38 cm\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Manuel_distillateur_d_eau.pdf?v=1719913543\" title=\"KÄYTTÖOHJE\" style=\"color: rgb(0, 159, 148); text-decoration: underline;\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJE\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677261472071,"sku":"33.050","price":189.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67133_7828fb37-e39d-465c-abaa-500eafaefc15.png?v=1719327532"},{"product_id":"autoclave-8-litres-classe-b-avec-usb-blanc","title":"Autoklaavissa 8 litraa luokka B USB White","description":"\u003ch2\u003eValkoinen 8 litran luokan B autoklaavi USB:llä\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca rel=\"noopener\" title=\"Guarantees_autoclave_class_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eTakuiden tiedot\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTurvallisuus\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jakso ei käynnisty, jos luukkua ei ole suljettu kunnolla.\u003cbr\u003e- Automaattinen turvallisuus kaksoishydraulisella lukituksella, estää ovea avautumasta kammiossa paineen alaisena.\u003cbr\u003e- Varoventtiilit estävät painegeneraattorin ja kameran.\u003cbr\u003e- Turvatermostaatti estää kammion ja generaattorin ylikuumenemisen\u003cbr\u003e- Automaattinen turvalukko estää oven tahattoman avaamisen sterilointiprosessin aikana suoja katkaisee automaattisesti sähkövirran, jos jossain on oikosulku tai energian toimittaja ei ole kovin vakaa.\u003cbr\u003e- Vikahälytys ilmoittaa vikajakson ja yksityiskohtaisen virhekoodin.\u003cbr\u003e- Ovihälytys ilmoittaa, että ovi ei ole kiinni.\u003cbr\u003e- Veden vähäinen hälytys ilmoittaa, kun vesisäiliö on tyhjä tai liian täynnä.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_8_12L.pdf?v=1713861520\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJEET\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jännite: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammion mitat: 170 x 320 mm\u003cbr\u003e- Alustan koko: 130 x 265 mm\u003cbr\u003e- Katkaisija: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nimellisteho: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilointilämpötila: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tislatun veden säiliön tilavuus: 2,5 l\u003cbr\u003e- Käyttölämpötila: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Suhteellinen kosteus: Max. 80%, ei kondensoituvaa\u003cbr\u003e- Ulkomitat: 420 x 370 x 525 mm\u003cbr\u003e- Nettopaino: 37 kg\u003cbr\u003e- Suurin äänitaso: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Ilmanpaine 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eHuolto- ja virheilmoitusopas sinulle \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca title=\"Icanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponentit\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tislattu vesisäiliö\u003cbr\u003e- LCD-näyttö\u003cbr\u003e- Ohjauspaneeli\u003cbr\u003e- Pääkytkin\u003cbr\u003e- Avain tislatun ja käytetyn veden tyhjentämiseen\u003cbr\u003e- USB-portti\u003cbr\u003e- Varoventtiili\u003cbr\u003e- Tuuletusritilä\u003cbr\u003e- Lukitusjärjestelmä\u003cbr\u003e- Virtajohto\u003cbr\u003e- Etiketti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMukana tarvikkeet\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisaattori\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 2 instrumenttialustaa\u003cbr\u003e- Alustan tuki\u003cbr\u003e- Kahva lokeroiden poistamiseen\u003cbr\u003e- Oven säätötyökalu\u003cbr\u003e- 2 viemäriputkea\u003cbr\u003e- Vihje ovelle\u003cbr\u003e- Käyttöohje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003emääräyksiä\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Terveydenhuoltodirektiivi.\u003cbr\u003e- 97\/23\/ETY painelaitedirektiivi.\u003cbr\u003e- EN 13060 Pienet höyrysterilaattorit.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 turvallisuusvaatimukset.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Erityisvaatimukset lääketieteellisten materiaalien käsittelyyn käytettäville höyrysterilointilaitteille.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaaviprosessi vaihe vaiheelta\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Avaa ovi, ota työkalut ja tarvikkeet sterilointikammiosta, poista pakkaus ja puhdista ne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Liitä virtajohto sopivaan virtalähteeseen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Kytke tulostin (myydään erikseen).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Kytkeminen päälle: pääkytkin sijaitsee laitteen etuosassa, oikeassa alakulmassa. Kun se on kytketty päälle, LCD-näyttö syttyy ja autoklaavin peruskäyttösymbolit, kuten oven asento, vedenkorkeus, sterilointiohjelma, päivämäärä ja aika, syttyvät.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Irrota yläkansi ja täytä säiliö tislatulla vedellä. Jos kuuluu äänimerkki, se tarkoittaa, että olet ylittänyt säiliön sallitun vesitason. Tyhjennä ylimääräinen vesi, kunnes hälytys soi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Steriloitavien välineiden valmistelu: aseta instrumentit eri tarjottimille ja erottele ne materiaalien mukaan. Jos instrumentit eivät ole ruostumatonta terästä, käytä sterilointipusseja. Nämä eivät saa olla kosketuksissa. Tarkista, että kaikki instrumentit on asetettu oikein, jotta ontoihin osiin ei jää vettä. Älä ylikuormita instrumenttialustoja tai aseta niitä suoraan kosketukseen sterilointikammion seinien kanssa. Älä käytä paperiliittimiä tai neuloja välttääksesi autoklaavin vaurioitumisen tai toimintahäiriön.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Valitse sterilointiohjelma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Aloita sterilointijakso.\u003cbr\u003eKun olet valinnut sterilointiohjelman, aseta instrumentit lokeroon mukana toimitetuilla muovipinseteillä.\u003cbr\u003eKun instrumentit ovat kunnolla paikallaan, sulje ovi. Varotoimet: muista sulkea luukku kunnolla, muuten autoklaavi ei voi toimia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Käynnistä sterilointiohjelma.\u003cbr\u003ePaina virtapainiketta, autoklaavi alkaa toimia noin 30-75 minuuttia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Sterilointijakson loppu.\u003cbr\u003eKun sterilointijakso on valmis, tulostin (ei sisälly toimitukseen) tulostaa automaattisesti koko sykliraportin.\u003cbr\u003eKun paine on laskenut nollaan, voit avata luukun ja poistaa instrumentit. Autoklaavi ilmoittaa sinulle äänimerkillä, kun sterilointijakso on päättynyt.\u003cbr\u003eVaroitus: Irrota instrumentit muovisilla pinseteillä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTÄRKEÄÄ: Älä käytä uudelleen käytettyä vettä säiliön tyhjentämisen jälkeen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677323108679,"sku":"49.001","price":1990.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67078_af292c98-ed45-427d-a083-c4114ba53511.png?v=1719327932"},{"product_id":"autoclave-12-litres-classe-b-avec-usb-rose","title":"Autoklaavissa 12 litraa luokka B USB Pink","description":"\u003ch2\u003eVaaleanpunainen autoklaavi 12 litraa luokka B USB:llä\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" title=\"Guarantees_autoclave_class_B_1\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eTakuiden tiedot\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTurvallisuus\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jakso ei käynnisty, jos luukkua ei ole suljettu kunnolla.\u003cbr\u003e- Automaattinen turvallisuus kaksoishydraulisella lukituksella, estää ovea avautumasta kammiossa paineen alaisena.\u003cbr\u003e- Varoventtiilit estävät painegeneraattorin ja kameran.\u003cbr\u003e- Turvatermostaatti estää kammion ja generaattorin ylikuumenemisen\u003cbr\u003e- Automaattinen turvalukko estää oven tahattoman avaamisen sterilointiprosessin aikana suoja katkaisee automaattisesti sähkövirran, jos jossain on oikosulku tai energian toimittaja ei ole kovin vakaa.\u003cbr\u003e- Vikahälytys ilmoittaa vikajakson ja yksityiskohtaisen virhekoodin.\u003cbr\u003e- Ovihälytys ilmoittaa, että ovi ei ole kiinni.\u003cbr\u003e- Veden vähäinen hälytys ilmoittaa, kun vesisäiliö on tyhjä tai liian täynnä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_8_12L.pdf?v=1713861520\" style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJEET\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jännite: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammion mitat: 200 x 360 mm\u003cbr\u003e- Alustan koko: 156 x 295 mm\u003cbr\u003e- Katkaisija: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nimellisteho: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilointilämpötila: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tislatun veden säiliön tilavuus: 2,5 l\u003cbr\u003e- Käyttölämpötila: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Suhteellinen kosteus: Max. 80%, ei kondensoituvaa\u003cbr\u003e- Ulkomitat: 420 x 370 x 595 mm\u003cbr\u003e- Nettopaino: 40 kg\u003cbr\u003e- Suurin äänitaso: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Ilmanpaine 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eHuolto- ja virheilmoitusopas sinulle \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\" title=\"Icanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponentit\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tislattu vesisäiliö\u003cbr\u003e- LCD-näyttö\u003cbr\u003e- Ohjauspaneeli\u003cbr\u003e- Pääkytkin\u003cbr\u003e- Avain tislatun ja käytetyn veden tyhjentämiseen\u003cbr\u003e- USB-portti\u003cbr\u003e- Varoventtiili\u003cbr\u003e- Tuuletusritilä\u003cbr\u003e- Lukitusjärjestelmä\u003cbr\u003e- Virtajohto\u003cbr\u003e- Etiketti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMukana tarvikkeet\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisaattori\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 2 instrumenttialustaa\u003cbr\u003e- Alustan tuki\u003cbr\u003e- Kahva lokeroiden poistamiseen\u003cbr\u003e- Oven säätötyökalu\u003cbr\u003e- 2 viemäriputkea\u003cbr\u003e- Vihje ovelle\u003cbr\u003e- Käyttöohje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003emääräyksiä\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Terveydenhuoltodirektiivi.\u003cbr\u003e- 97\/23\/ETY painelaitedirektiivi.\u003cbr\u003e- EN 13060 Pienet höyrysterilaattorit.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 turvallisuusvaatimukset.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Erityisvaatimukset lääketieteellisten materiaalien käsittelyyn käytettäville höyrysterilointilaitteille.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaaviprosessi vaihe vaiheelta\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Avaa ovi, ota työkalut ja tarvikkeet sterilointikammiosta, poista pakkaus ja puhdista ne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Liitä virtajohto sopivaan virtalähteeseen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Kytke tulostin (myydään erikseen).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Kytkeminen päälle: pääkytkin sijaitsee laitteen etuosassa, oikeassa alakulmassa. Kun se on kytketty päälle, LCD-näyttö syttyy ja autoklaavin peruskäyttösymbolit, kuten oven asento, vedenkorkeus, sterilointiohjelma, päivämäärä ja aika, syttyvät.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Irrota yläkansi ja täytä säiliö tislatulla vedellä. Jos kuuluu äänimerkki, se tarkoittaa, että olet ylittänyt säiliön sallitun vesitason. Tyhjennä ylimääräinen vesi, kunnes hälytys soi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Steriloitavien välineiden valmistelu: aseta instrumentit eri tarjottimille ja erottele ne materiaalien mukaan. Jos instrumentit eivät ole ruostumatonta terästä, käytä sterilointipusseja. Nämä eivät saa olla kosketuksissa. Tarkista, että kaikki instrumentit on asetettu oikein, jotta ontoihin osiin ei jää vettä. Älä ylikuormita instrumenttialustoja tai aseta niitä suoraan kosketukseen sterilointikammion seinien kanssa. Älä käytä paperiliittimiä tai neuloja välttääksesi autoklaavin vaurioitumisen tai toimintahäiriön.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Valitse sterilointiohjelma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Aloita sterilointijakso.\u003cbr\u003eKun olet valinnut sterilointiohjelman, aseta instrumentit lokeroon mukana toimitetuilla muovipinseteillä.\u003cbr\u003eKun instrumentit ovat kunnolla paikallaan, sulje ovi. Varotoimet: muista sulkea luukku kunnolla, muuten autoklaavi ei voi toimia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Käynnistä sterilointiohjelma.\u003cbr\u003ePaina virtapainiketta, autoklaavi alkaa toimia noin 30-75 minuuttia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Sterilointijakson loppu.\u003cbr\u003eKun sterilointijakso on valmis, tulostin (ei sisälly toimitukseen) tulostaa automaattisesti koko sykliraportin.\u003cbr\u003eKun paine on laskenut nollaan, voit avata luukun ja poistaa instrumentit. Autoklaavi ilmoittaa sinulle äänimerkillä, kun sterilointijakso on päättynyt.\u003cbr\u003eVaroitus: Irrota instrumentit muovisilla pinseteillä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTÄRKEÄÄ: Älä käytä uudelleen käytettyä vettä säiliön tyhjentämisen jälkeen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677325697351,"sku":"49.002","price":2171.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67098_914d0489-3499-41da-bf0a-dab60a98dd62.png?v=1719327960"},{"product_id":"autoclave-18-litres-classe-b-avec-usb-blanc","title":"Autoklaavissa 18 litraa luokka B USB White","description":"\u003ch2\u003eValkoinen 18 litran B-luokan autoklaavi USB:llä\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca rel=\"noopener\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" title=\"Guarantees_autoclave_class_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eTakuiden tiedot\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTurvallisuus\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jakso ei käynnisty, jos luukkua ei ole suljettu kunnolla.\u003cbr\u003e- Automaattinen turvallisuus kaksoishydraulisella lukituksella, estää ovea avautumasta kammiossa paineen alaisena.\u003cbr\u003e- Varoventtiilit estävät painegeneraattorin ja kameran.\u003cbr\u003e- Turvatermostaatti estää kammion ja generaattorin ylikuumenemisen\u003cbr\u003e- Automaattinen turvalukko estää oven tahattoman avaamisen sterilointiprosessin aikana suoja katkaisee automaattisesti sähkövirran, jos jossain on oikosulku tai energian toimittaja ei ole kovin vakaa.\u003cbr\u003e- Vikahälytys ilmoittaa vikajakson ja yksityiskohtaisen virhekoodin.\u003cbr\u003e- Ovihälytys ilmoittaa, että ovi ei ole kiinni.\u003cbr\u003e- Veden vähäinen hälytys ilmoittaa, kun vesisäiliö on tyhjä tai liian täynnä.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_18_23L.pdf?v=1713861520\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJEET\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jännite: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammion mitat: 247 x 350 mm\u003cbr\u003e- Alustan koko: 192 x 285 mm\u003cbr\u003e- Katkaisija: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nimellisteho: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilointilämpötila: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tislatun veden säiliön tilavuus: 2,5 l\u003cbr\u003e- Käyttölämpötila: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Suhteellinen kosteus: Max. 80%, ei kondensoituvaa\u003cbr\u003e- Ulkomitat: 490 x 455 x 600 mm\u003cbr\u003e- Nettopaino: 47 kg\u003cbr\u003e- Suurin äänitaso: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Ilmanpaine 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eHuolto- ja virheilmoitusopas sinulle \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003ca title=\"Autoklaavi: virheilmoitusopas\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-icanclave-le-guide-des-messages-derreur?_pos=1\u0026amp;_psq=icanclave\u0026amp;_ss=e\u0026amp;_v=1.0\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003cstrong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003ca title=\"Icanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003eIcanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/a\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponentit\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tislattu vesisäiliö\u003cbr\u003e- LCD-näyttö\u003cbr\u003e- Ohjauspaneeli\u003cbr\u003e- Pääkytkin\u003cbr\u003e- Avain tislatun ja käytetyn veden tyhjentämiseen\u003cbr\u003e- USB-portti\u003cbr\u003e- Varoventtiili\u003cbr\u003e- Tuuletusritilä\u003cbr\u003e- Lukitusjärjestelmä\u003cbr\u003e- Virtajohto\u003cbr\u003e- Etiketti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMukana tarvikkeet\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisaattori\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- 3 alustaa instrumenteille\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- Tuki tarjottimille\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- Poistopihdit\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- Oven säätötyökalu\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- 2 viemäriputkea\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- Oven tiiviste\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- Käyttöohjeet \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003emääräyksiä\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Terveydenhuoltodirektiivi.\u003cbr\u003e- 97\/23\/ETY painelaitedirektiivi.\u003cbr\u003e- EN 13060 Pienet höyrysterilaattorit.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 turvallisuusvaatimukset.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Erityisvaatimukset lääketieteellisten materiaalien käsittelyyn käytettäville höyrysterilointilaitteille.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaaviprosessi vaihe vaiheelta\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Avaa ovi, ota työkalut ja tarvikkeet sterilointikammiosta, poista pakkaus ja puhdista ne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Liitä virtajohto sopivaan virtalähteeseen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Kytke tulostin (myydään erikseen).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Kytkeminen päälle: pääkytkin sijaitsee laitteen etuosassa, oikeassa alakulmassa. Kun se on kytketty päälle, LCD-näyttö syttyy ja autoklaavin peruskäyttösymbolit, kuten oven asento, vedenkorkeus, sterilointiohjelma, päivämäärä ja aika, syttyvät.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Irrota yläkansi ja täytä säiliö tislatulla vedellä. Jos kuuluu äänimerkki, se tarkoittaa, että olet ylittänyt säiliön sallitun vesitason. Tyhjennä ylimääräinen vesi, kunnes hälytys soi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Steriloitavien välineiden valmistelu: aseta instrumentit eri tarjottimille ja erottele ne materiaalien mukaan. Jos instrumentit eivät ole ruostumatonta terästä, käytä sterilointipusseja. Nämä eivät saa olla kosketuksissa. Tarkista, että kaikki instrumentit on asetettu oikein, jotta ontoihin osiin ei jää vettä. Älä ylikuormita instrumenttialustoja tai aseta niitä suoraan kosketukseen sterilointikammion seinien kanssa. Älä käytä paperiliittimiä tai neuloja välttääksesi autoklaavin vaurioitumisen tai toimintahäiriön.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Valitse sterilointiohjelma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Aloita sterilointijakso.\u003cbr\u003eKun olet valinnut sterilointiohjelman, aseta instrumentit lokeroon mukana toimitetuilla muovipinseteillä.\u003cbr\u003eKun instrumentit ovat kunnolla paikallaan, sulje ovi. Varotoimet: muista sulkea luukku kunnolla, muuten autoklaavi ei voi toimia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Käynnistä sterilointiohjelma.\u003cbr\u003ePaina virtapainiketta, autoklaavi alkaa toimia noin 30-75 minuuttia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Sterilointijakson loppu.\u003cbr\u003eKun sterilointijakso on valmis, tulostin (ei sisälly toimitukseen) tulostaa automaattisesti koko sykliraportin.\u003cbr\u003eKun paine on laskenut nollaan, voit avata luukun ja poistaa instrumentit. Autoklaavi ilmoittaa sinulle äänimerkillä, kun sterilointijakso on päättynyt.\u003cbr\u003eVaroitus: Irrota instrumentit muovisilla pinseteillä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTÄRKEÄÄ: Älä käytä uudelleen käytettyä vettä säiliön tyhjentämisen jälkeen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677326713159,"sku":"49.003","price":2405.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67085_3fbc065b-4812-4854-9ef5-fb8b5fe640a8.png?v=1719327967"},{"product_id":"autoclave-kalipso-16l-carte-sd-by-eloi-podologie","title":"Autoklaavi KALIPSO 16L SD-kortti ELOI Podiatrylta","description":"\u003ch2 style=\"font-style: normal; font-family: Ubuntu, sans-serif; color: #777777;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAutoklaavi KALIPSO 16L SD-kortti ELOI Podiatrylta\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e1- JÄLJITEETTÄVYYS\u003c\/strong\u003e : Sterilointisyklitietojen kerääminen ja arkistointi\u003cbr\u003eniitä hallitaan SD-kortilla. Tietoihin on sitten helppo päästä käsiksi\u003cbr\u003eluodaksesi tarvittaessa jäljitettävyystiedoston.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e2- YKSINKERTAINEN\u003c\/strong\u003e : Suurella näytöllä voit tarkastella kaikkia tietoja\u003cbr\u003etarvitaan koneen käyttöön. Jakson valinta\u003cbr\u003esäilytys on helppoa ja nopeaa.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong style=\"font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'San Francisco', 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', sans-serif; font-size: 0.875rem;\"\u003e3- LUOTETTAVUUS\u003c\/strong\u003e\u003cspan style=\"font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'San Francisco', 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', sans-serif; font-size: 0.875rem;\"\u003e : Huippuluokan ja uusimmat elektroniset komponentit\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003esukupolvi antaa Kalipso-autoklaaveille poikkeuksellisen luotettavuuden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e4- TURVALLISUUS\u003c\/strong\u003e : Mekaaninen ja sähkömagneettinen sulkemisturvallisuus\u003cbr\u003eovesta.\u003cbr\u003eYÖSYKLI: Kalispo deaktivoi kaiken\u003cbr\u003elaitteen toiminnot minuutin kuluttua jakson päättymisestä. Varustettu prosessilla\u003cbr\u003easteittainen jäähtyminen, kondensaatio ei ole mahdollista.\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e\u003cbr\u003e16 L - SD\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003eTekniset ominaisuudet: \u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e• Mitat P x K x S: 528 x 400 x 638 mm\u003cbr\u003e• Sterilointikammio: Ø 245 x D 320 mm\u003cbr\u003e• Kammion materiaali: AISI 304 ruostumaton teräs\u003cbr\u003e• Kammion hyötykuorma: 5 kg\u003cbr\u003e• Hyödyllinen tilavuus (l): 16\u003cbr\u003e• Oven sulkeminen: Manuaalinen\u003cbr\u003e• Jännite \/ taajuus: 230 V – 50\/60 HZ\u003cbr\u003e• Teho: 1,4 kW\u003cbr\u003e• Äänitaso: \u003c 70 dB\u003cbr\u003e• Paino: 57 kg\u003cbr\u003e• Vakiovarusteet: 1 alustatuki\u003cbr\u003e1 tarjottimen pidikkeen kahva\u003cbr\u003e• 4 alumiinialustaa: 184 x 17 x 286 mm\u003cbr\u003e• Jaksojen tyyppi ja keskimääräinen kokonaiskesto\u003cbr\u003e4 ennalta määritettyä sykliä\u003cbr\u003e\u003e 121 °C 60 min.\u003cbr\u003e\u003e 134°C 47 min.\u003cbr\u003e\u003e 134°C Leimahdus 31 min.\u003cbr\u003e\u003e 134°C Rukoilkaamme 62 min.\u003cbr\u003e• Kokonaisaikaan sisältyy: tyhjiö, esilämmitys, kuivaus.\u003cbr\u003eAjat on annettu täyteen ladatulle autoklaaville.\u003cbr\u003eTestisyklit\u003cbr\u003e\u003e Tyhjiötesti 18 min.\u003cbr\u003e\u003e Helix B\u0026D -testi 31 min.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Eloi Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677330743623,"sku":"20.021","price":5490.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67128_0e858a2b-be26-409d-a2d1-35c95a8547e2.png?v=1719327993"},{"product_id":"autoclave-23-litres-classe-b-avec-usb-blanc","title":"Autoklaavi 23 litraa luokka B USB valkoisella","description":"\u003ch2\u003eValkoinen autoklaavi 23 litraa luokka B USB:llä\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca rel=\"noopener\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" title=\"Guarantees_autoclave_class_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eTakuiden tiedot\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTurvallisuus\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jakso ei käynnisty, jos luukkua ei ole suljettu kunnolla.\u003cbr\u003e- Automaattinen turvallisuus kaksoishydraulisella lukituksella, estää ovea avautumasta kammiossa paineen alaisena.\u003cbr\u003e- Varoventtiilit estävät painegeneraattorin ja kameran.\u003cbr\u003e- Turvatermostaatti estää kammion ja generaattorin ylikuumenemisen\u003cbr\u003e- Automaattinen turvalukko estää oven tahattoman avaamisen sterilointiprosessin aikana suoja katkaisee automaattisesti sähkövirran, jos jossain on oikosulku tai energian toimittaja ei ole kovin vakaa.\u003cbr\u003e- Vikahälytys ilmoittaa vikajakson ja yksityiskohtaisen virhekoodin.\u003cbr\u003e- Ovihälytys ilmoittaa, että ovi ei ole kiinni.\u003cbr\u003e- Veden vähäinen hälytys ilmoittaa, kun vesisäiliö on tyhjä tai liian täynnä.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_18_23L.pdf?v=1713861520\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJEET\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jännite: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammion mitat: 247 x 450 mm\u003cbr\u003e- Alustan koko: 192 x 380 mm\u003cbr\u003e- Katkaisija: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2200W\u003cbr\u003e- Nimellisteho: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilointilämpötila: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tislatun veden säiliön tilavuus: 2,5 l\u003cbr\u003e- Käyttölämpötila: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Suhteellinen kosteus: Max. 80%, ei kondensoituvaa\u003cbr\u003e- Ulkomitat: 490 x 455 x 690 mm\u003cbr\u003e- Nettopaino: 53 kg\u003cbr\u003e- Suurin äänitaso: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Ilmanpaine 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaavin huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca title=\"Icanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponentit\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tislattu vesisäiliö\u003cbr\u003e- LCD-näyttö\u003cbr\u003e- Ohjauspaneeli\u003cbr\u003e- Pääkytkin\u003cbr\u003e- Avain tislatun ja käytetyn veden tyhjentämiseen\u003cbr\u003e- USB-portti\u003cbr\u003e- Varoventtiili\u003cbr\u003e- Tuuletusritilä\u003cbr\u003e- Lukitusjärjestelmä\u003cbr\u003e- Virtajohto\u003cbr\u003e- Etiketti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMukana tarvikkeet\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisaattori\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 3 instrumenttialustaa\u003cbr\u003e- Alustan tuki\u003cbr\u003e- Kahva lokeroiden poistamiseen\u003cbr\u003e- Oven säätötyökalu\u003cbr\u003e- 2 viemäriputkea\u003cbr\u003e- Vihje ovelle\u003cbr\u003e- Käyttöohje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003emääräyksiä\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Terveydenhuoltodirektiivi.\u003cbr\u003e- 97\/23\/ETY painelaitedirektiivi.\u003cbr\u003e- EN 13060 Pienet höyrysterilaattorit.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 turvallisuusvaatimukset.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Erityisvaatimukset lääketieteellisten materiaalien käsittelyyn käytettäville höyrysterilointilaitteille.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaaviprosessi vaihe vaiheelta\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Avaa ovi, ota työkalut ja tarvikkeet sterilointikammiosta, poista pakkaus ja puhdista ne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Liitä virtajohto sopivaan virtalähteeseen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Kytkeminen päälle: pääkytkin sijaitsee laitteen etuosassa, oikeassa alakulmassa. Kun se on kytketty päälle, LCD-näyttö syttyy ja autoklaavin peruskäyttösymbolit, kuten oven asento, vedenkorkeus, sterilointiohjelma, päivämäärä ja aika, syttyvät.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Irrota yläkansi ja täytä säiliö tislatulla vedellä. Jos kuuluu äänimerkki, se tarkoittaa, että olet ylittänyt säiliön sallitun vesitason. Tyhjennä ylimääräinen vesi, kunnes hälytys soi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Steriloitavien välineiden valmistelu: aseta instrumentit eri tarjottimille ja erottele ne materiaalien mukaan. Jos instrumentit eivät ole ruostumatonta terästä, käytä sterilointipusseja. Nämä eivät saa olla kosketuksissa. Tarkista, että kaikki instrumentit on asetettu oikein, jotta ontoihin osiin ei jää vettä. Älä ylikuormita instrumenttialustoja tai aseta niitä suoraan kosketukseen sterilointikammion seinien kanssa. Älä käytä paperiliittimiä tai neuloja välttääksesi autoklaavin vaurioitumisen tai toimintahäiriön.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Valitse sterilointiohjelma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Aloita sterilointijakso.\u003cbr\u003eKun olet valinnut sterilointiohjelman, aseta instrumentit lokeroon mukana toimitetuilla muovipinseteillä.\u003cbr\u003eKun instrumentit ovat kunnolla paikallaan, sulje ovi. Varotoimet: muista sulkea luukku kunnolla, muuten autoklaavi ei voi toimia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Käynnistä sterilointiohjelma.\u003cbr\u003ePaina virtapainiketta, autoklaavi alkaa toimia noin 30-75 minuuttia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Sterilointijakson loppu.\u003cbr\u003eKun sterilointijakso on valmis, tulostin (ei sisälly toimitukseen) tulostaa automaattisesti koko sykliraportin.\u003cbr\u003eKun paine on laskenut nollaan, voit avata luukun ja poistaa instrumentit. Autoklaavi ilmoittaa sinulle äänimerkillä, kun sterilointijakso on päättynyt.\u003cbr\u003eVaroitus: Irrota instrumentit muovisilla pinseteillä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTÄRKEÄÄ: Älä käytä uudelleen käytettyä vettä säiliön tyhjentämisen jälkeen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677361054023,"sku":"49.004","price":2795.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67101_c7676ef9-7669-428c-8fab-ea877689e3da.png?v=1719328240"},{"product_id":"autoclave-europa-b-evo-18-litres-tecno-gaz","title":"Europa B Evo autoklaavi 18 litraa - Tecno-Gaz","description":"\u003ch2\u003eAutoklaavi 18 litraa Europa B Evo\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTakuutiedot liitteissä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKUVAUS\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eEuropa B Evo on osa uusimman sukupolven autoklaaveja, joissa on useita uusia ominaisuuksia, jotka liittyvät sen estetiikkaan ja toiminnan tehokkuuteen.\u003cbr\u003eUusi navigointinäyttö sinisellä näytöllä.\u003cbr\u003eYhteys biologiseen inkubaattoriin, jota ohjataan itse autoklaavista.\u003cbr\u003eUusi latausjärjestelmä sijoitettu autoklaavin etuosaan.\u003cbr\u003eEuropa B Evo on välttämätön kaikille lääketieteen ja hammaslääketieteen laitoksille sekä kaikille aloille, jotka vaativat kaikkien materiaalien turvallista sterilointia: onttoja, huokoisia, kiinteitä, irtotavarana tai pakattuna.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eEUROPA B EVO OMINAISUUDET:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Pyöreä kammio käsiteltyä AISI 304 ruostumatonta terästä.\u003cbr\u003e• Maksimikuormitus 5 kg per sykli.\u003cbr\u003e• 3 turvalaitetta ovella: sähkömagneettinen, elektroninen, dynaaminen.\u003cbr\u003e• Ohjauskortti asennettuna kojelautaan.\u003cbr\u003e• Graafinen näyttö.\u003cbr\u003e• Baric automaattinen kohdistusjärjestelmä.\u003cbr\u003e• Vedentäyttöjärjestelmä pumpulla ja automaattinen lukitus, jos säiliö on täynnä.\u003cbr\u003e• Oven vahvistus varmistaa maksimaalisen keston.\u003cbr\u003e• Mahdollisuus ladata tai tyhjentää automaattisesti\u003cbr\u003e• Integroitu ilmanvaihtojärjestelmä\u003cbr\u003e• Alustan pidike, joka estää kammion ja kuorman välisen kosketuksen.\u003cbr\u003e• Integroitu tulostin.\u003cbr\u003e• Biologisen inkubaattorin liitin.\u003cbr\u003e• Manuaalinen sulkeminen\u003cbr\u003e• Puhdas demineralisaattori\u003cbr\u003e• Yökierto\u003cbr\u003e• PID-järjestelmä\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eP.I.D. JÄRJESTELMÄ\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eSitoumus on valmistaa ratkaisuja tarjoava, toimiva, ainutlaatuisilla ominaisuuksilla varustettu tuote, joka voi taata käyttäjälle parhaan luotettavuuden ja suuren turvallisuuden. Tutkimusosastomme on ulkopuolisten organisaatioiden tuella ja yhteistyössä luonut poikkeuksellisen järjestelmän, jota sovellettiin ensimmäistä kertaa autoklaaveillamme. Tämä innovatiivinen laite on nimeltään P.I.D.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eP.I.D. on lyhenne sanoista Proportional Integral Derivative, ja se on suljetun silmukan ohjaimien korkein ilmaus. Tämän hienostuneen ohjauksen rakenne on yksinkertainen ja joustava.P.I.D.\u003cbr\u003eVarmistaa autoklaavin koko toiminnallisen järjestelmän jatkuvan valvonnan ja valvonnan, puuttuen automaattisesti teknisten ja elektronisten parametrien epäsäännöllisyyksiin. Laite, joka toimii \"oikeana teknikkona\", joka pystyy diagnosoimaan ja puuttumaan asiaan reaaliajassa.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRatkaisu, joka vähentää poikkeavuuksia ja hälytyksiä, takaa korkeimman luotettavuuden ja rajoittaa koneen seisokit minimiin.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTEKNISET OMINAISUUDET:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Korkeus 395 mm\u003cbr\u003e• Leveys 510 mm\u003cbr\u003e• Syvyys 590 mm\u003cbr\u003e• Jännite 230 V \/ 50-60 Hz\u003cbr\u003e• Kammion halkaisija 245 mm\u003cbr\u003e• Kameran syvyys 320 mm\u003cbr\u003e• Paino 54 kg\u003cbr\u003e• Suurin teho. Teho: 1700W\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Tecno-Gaz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677419479367,"sku":"42.003","price":6300.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67126_5da968cd-fac4-48db-8b8d-fbbcc7cdcbd4.png?v=1719328775"},{"product_id":"autoclave-12-litres-classe-b-avec-usb-blanc","title":"Autoklaavissa 12 litraa luokka B USB White","description":"\u003ch2\u003eValkoinen autoklaavi 12 litraa luokka B USB:llä\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca rel=\"noopener\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" title=\"Guarantees_autoclave_class_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eTakuiden tiedot\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTurvallisuus\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jakso ei käynnisty, jos luukkua ei ole suljettu kunnolla.\u003cbr\u003e- Automaattinen turvallisuus kaksoishydraulisella lukituksella, estää ovea avautumasta kammiossa paineen alaisena.\u003cbr\u003e- Varoventtiilit estävät painegeneraattorin ja kameran.\u003cbr\u003e- Turvatermostaatti estää kammion ja generaattorin ylikuumenemisen\u003cbr\u003e- Automaattinen turvalukko estää oven tahattoman avaamisen sterilointiprosessin aikana suoja katkaisee automaattisesti sähkövirran, jos jossain on oikosulku tai energian toimittaja ei ole kovin vakaa.\u003cbr\u003e- Vikahälytys ilmoittaa vikajakson ja yksityiskohtaisen virhekoodin.\u003cbr\u003e- Ovihälytys ilmoittaa, että ovi ei ole kiinni.\u003cbr\u003e- Veden vähäinen hälytys ilmoittaa, kun vesisäiliö on tyhjä tai liian täynnä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_8_12L_1_1.pdf?v=1775218452\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJEET\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jännite: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammion mitat: 200 x 360 mm\u003cbr\u003e- Alustan koko: 156 x 295 mm\u003cbr\u003e- Katkaisija: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nimellisteho: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilointilämpötila: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tislatun veden säiliön tilavuus: 2,5 l\u003cbr\u003e- Käyttölämpötila: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Suhteellinen kosteus: Max. 80%, ei kondensoituvaa\u003cbr\u003e- Ulkomitat: 420 x 370 x 595 mm\u003cbr\u003e- Nettopaino: 40 kg\u003cbr\u003e- Suurin äänitaso: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Ilmanpaine 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eHuolto- ja virheilmoitusopas sinulle \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca title=\"Icanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKomponentit\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tislattu vesisäiliö\u003cbr\u003e- LCD-näyttö\u003cbr\u003e- Ohjauspaneeli\u003cbr\u003e- Pääkytkin\u003cbr\u003e- Avain tislatun ja käytetyn veden tyhjentämiseen\u003cbr\u003e- USB-portti\u003cbr\u003e- Varoventtiili\u003cbr\u003e- Tuuletusritilä\u003cbr\u003e- Lukitusjärjestelmä\u003cbr\u003e- Virtajohto\u003cbr\u003e- Etiketti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMukana tarvikkeet\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisaattori\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 3 instrumenttialustaa\u003cbr\u003e- Alustan tuki\u003cbr\u003e- Kahva lokeroiden poistamiseen\u003cbr\u003e- Oven säätötyökalu\u003cbr\u003e- 2 viemäriputkea\u003cbr\u003e- Vihje ovelle\u003cbr\u003e- Käyttöohje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003emääräyksiä\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Terveydenhuoltodirektiivi.\u003cbr\u003e- 97\/23\/ETY painelaitedirektiivi.\u003cbr\u003e- EN 13060 Pienet höyrysterilaattorit.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 turvallisuusvaatimukset.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Erityisvaatimukset lääketieteellisten materiaalien käsittelyyn käytettäville höyrysterilointilaitteille.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaaviprosessi vaihe vaiheelta\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Avaa ovi, ota työkalut ja tarvikkeet sterilointikammiosta, poista pakkaus ja puhdista ne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Liitä virtajohto sopivaan virtalähteeseen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Kytke tulostin (myydään erikseen).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Kytkeminen päälle: pääkytkin sijaitsee laitteen etuosassa, oikeassa alakulmassa. Kun se on kytketty päälle, LCD-näyttö syttyy ja autoklaavin peruskäyttösymbolit, kuten oven asento, vedenkorkeus, sterilointiohjelma, päivämäärä ja aika, syttyvät.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Irrota yläkansi ja täytä säiliö tislatulla vedellä. Jos kuuluu äänimerkki, se tarkoittaa, että olet ylittänyt säiliön sallitun vesitason. Tyhjennä ylimääräinen vesi, kunnes hälytys soi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Steriloitavien välineiden valmistelu: aseta instrumentit eri tarjottimille ja erottele ne materiaalien mukaan. Jos instrumentit eivät ole ruostumatonta terästä, käytä sterilointipusseja. Nämä eivät saa olla kosketuksissa. Tarkista, että kaikki instrumentit on asetettu oikein, jotta ontoihin osiin ei jää vettä. Älä ylikuormita instrumenttialustoja tai aseta niitä suoraan kosketukseen sterilointikammion seinien kanssa. Älä käytä paperiliittimiä tai neuloja välttääksesi autoklaavin vaurioitumisen tai toimintahäiriön.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Valitse sterilointiohjelma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Aloita sterilointijakso.\u003cbr\u003eKun olet valinnut sterilointiohjelman, aseta instrumentit lokeroon mukana toimitetuilla muovipinseteillä.\u003cbr\u003eKun instrumentit ovat kunnolla paikallaan, sulje ovi. Varotoimet: muista sulkea luukku kunnolla, muuten autoklaavi ei voi toimia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Käynnistä sterilointiohjelma.\u003cbr\u003ePaina virtapainiketta, autoklaavi alkaa toimia noin 30-75 minuuttia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Sterilointijakson loppu.\u003cbr\u003eKun sterilointijakso on valmis, tulostin (ei sisälly toimitukseen) tulostaa automaattisesti koko sykliraportin.\u003cbr\u003eKun paine on laskenut nollaan, voit avata luukun ja poistaa instrumentit. Autoklaavi ilmoittaa sinulle äänimerkillä, kun sterilointijakso on päättynyt.\u003cbr\u003eVaroitus: Irrota instrumentit muovisilla pinseteillä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTÄRKEÄÄ: Älä käytä uudelleen käytettyä vettä säiliön tyhjentämisen jälkeen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678436106567,"sku":"49.005","price":2171.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-12-Litres-Classe-B-avec-USB-Blanc-Icanclave-Autoclaves-128228797.png?v=1722690807"},{"product_id":"autoclave-18-litres-classe-b-avec-usb-vert","title":"Autoklaavissa 18 litraa luokka B USB vihreällä","description":"\u003ch2\u003eVihreä autoklaavi 18 litraa luokka B USB:llä\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca rel=\"noopener\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" title=\"Guarantees_autoclave_class_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eTakuiden tiedot\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTurvallisuus\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jakso ei käynnisty, jos luukkua ei ole suljettu kunnolla.\u003cbr\u003e- Automaattinen turvallisuus kaksoishydraulisella lukituksella, estää ovea avautumasta kammiossa paineen alaisena.\u003cbr\u003e- Varoventtiilit estävät painegeneraattorin ja kameran.\u003cbr\u003e- Turvatermostaatti estää kammion ja generaattorin ylikuumenemisen\u003cbr\u003e- Automaattinen turvalukko estää oven tahattoman avaamisen sterilointiprosessin aikana suoja katkaisee automaattisesti sähkövirran, jos jossain on oikosulku tai energian toimittaja ei ole kovin vakaa.\u003cbr\u003e- Vikahälytys ilmoittaa vikajakson ja yksityiskohtaisen virhekoodin.\u003cbr\u003e- Ovihälytys ilmoittaa, että ovi ei ole kiinni.\u003cbr\u003e- Veden vähäinen hälytys ilmoittaa, kun vesisäiliö on tyhjä tai liian täynnä.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_18_23L.pdf?v=1713861520\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJEET\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jännite: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammion mitat: 247 x 350 mm\u003cbr\u003e- Alustan koko: 192 x 285 mm\u003cbr\u003e- Katkaisija: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nimellisteho: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilointilämpötila: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tislatun veden säiliön tilavuus: 2,5 l\u003cbr\u003e- Käyttölämpötila: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Suhteellinen kosteus: Max. 80%, ei kondensoituvaa\u003cbr\u003e- Ulkomitat: 490 x 455 x 600 mm\u003cbr\u003e- Nettopaino: 47 kg\u003cbr\u003e- Suurin äänitaso: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Ilmanpaine 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eHuolto- ja virheilmoitusopas sinulle \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca title=\"Icanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponentit\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tislattu vesisäiliö\u003cbr\u003e- LCD-näyttö\u003cbr\u003e- Ohjauspaneeli\u003cbr\u003e- Pääkytkin\u003cbr\u003e- Avain tislatun ja käytetyn veden tyhjentämiseen\u003cbr\u003e- USB-portti\u003cbr\u003e- Varoventtiili\u003cbr\u003e- Tuuletusritilä\u003cbr\u003e- Lukitusjärjestelmä\u003cbr\u003e- Virtajohto\u003cbr\u003e- Etiketti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMukana tarvikkeet\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisaattori\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 2 instrumenttialustaa\u003cbr\u003e- Alustan tuki\u003cbr\u003e- Kahva lokeroiden poistamiseen\u003cbr\u003e- Oven säätötyökalu\u003cbr\u003e- 2 viemäriputkea\u003cbr\u003e- Vihje ovelle\u003cbr\u003e- Käyttöohje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003emääräyksiä\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Terveydenhuoltodirektiivi.\u003cbr\u003e- 97\/23\/ETY painelaitedirektiivi.\u003cbr\u003e- EN 13060 Pienet höyrysterilaattorit.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 turvallisuusvaatimukset.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Erityisvaatimukset lääketieteellisten materiaalien käsittelyyn käytettäville höyrysterilointilaitteille.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaaviprosessi vaihe vaiheelta\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Avaa ovi, ota työkalut ja tarvikkeet sterilointikammiosta, poista pakkaus ja puhdista ne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Liitä virtajohto sopivaan virtalähteeseen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Kytke tulostin (myydään erikseen).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Kytkeminen päälle: pääkytkin sijaitsee laitteen etuosassa, oikeassa alakulmassa. Kun se on kytketty päälle, LCD-näyttö syttyy ja autoklaavin peruskäyttösymbolit, kuten oven asento, vedenkorkeus, sterilointiohjelma, päivämäärä ja aika, syttyvät.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Irrota yläkansi ja täytä säiliö tislatulla vedellä. Jos kuuluu äänimerkki, se tarkoittaa, että olet ylittänyt säiliön sallitun vesitason. Tyhjennä ylimääräinen vesi, kunnes hälytys soi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Steriloitavien välineiden valmistelu: aseta instrumentit eri tarjottimille ja erottele ne materiaalien mukaan. Jos instrumentit eivät ole ruostumatonta terästä, käytä sterilointipusseja. Nämä eivät saa olla kosketuksissa. Tarkista, että kaikki instrumentit on asetettu oikein, jotta ontoihin osiin ei jää vettä. Älä ylikuormita instrumenttialustoja tai aseta niitä suoraan kosketukseen sterilointikammion seinien kanssa. Älä käytä paperiliittimiä tai neuloja välttääksesi autoklaavin vaurioitumisen tai toimintahäiriön.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Valitse sterilointiohjelma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Aloita sterilointijakso.\u003cbr\u003eKun olet valinnut sterilointiohjelman, aseta instrumentit lokeroon mukana toimitetuilla muovipinseteillä.\u003cbr\u003eKun instrumentit ovat kunnolla paikallaan, sulje ovi. Varotoimet: muista sulkea luukku kunnolla, muuten autoklaavi ei voi toimia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Käynnistä sterilointiohjelma.\u003cbr\u003ePaina virtapainiketta, autoklaavi alkaa toimia noin 30-75 minuuttia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Sterilointijakson loppu.\u003cbr\u003eKun sterilointijakso on valmis, tulostin (ei sisälly toimitukseen) tulostaa automaattisesti koko sykliraportin.\u003cbr\u003eKun paine on laskenut nollaan, voit avata luukun ja poistaa instrumentit. Autoklaavi ilmoittaa sinulle äänimerkillä, kun sterilointijakso on päättynyt.\u003cbr\u003eVaroitus: Irrota instrumentit muovisilla pinseteillä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTÄRKEÄÄ: Älä käytä uudelleen käytettyä vettä säiliön tyhjentämisen jälkeen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678437876039,"sku":"49.006","price":2405.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-18-Litres-Classe-B-avec-USB-Vert-Icanclave-Autoclaves-128229314.png?v=1722690831"},{"product_id":"autoclave-8-litres-classe-b-avec-usb-noir","title":"Autoklaavissa 8 litraa luokka B USB-mustalla","description":"\u003ch2\u003eMusta 8 litran B-luokan autoklaavi USB:llä\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" title=\"Guarantees_autoclave_class_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\"\u003e\u003cstrong\u003eTakuiden tiedot.\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTurvallisuus\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jakso ei käynnisty, jos luukkua ei ole suljettu kunnolla.\u003cbr\u003e- Automaattinen turvallisuus kaksoishydraulisella lukituksella, estää ovea avautumasta kammiossa paineen alaisena.\u003cbr\u003e- Varoventtiilit estävät painegeneraattorin ja kameran.\u003cbr\u003e- Turvatermostaatti estää kammion ja generaattorin ylikuumenemisen\u003cbr\u003e- Automaattinen turvalukko estää oven tahattoman avaamisen sterilointiprosessin aikana suoja katkaisee automaattisesti sähkövirran, jos jossain on oikosulku tai energian toimittaja ei ole kovin vakaa.\u003cbr\u003e- Vikahälytys ilmoittaa vikajakson ja yksityiskohtaisen virhekoodin.\u003cbr\u003e- Ovihälytys ilmoittaa, että ovi ei ole kiinni.\u003cbr\u003e- Veden vähäinen hälytys ilmoittaa, kun vesisäiliö on tyhjä tai liian täynnä.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_8_12L.pdf?v=1713861520\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJEET\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jännite: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammion mitat: 170 x 320 mm\u003cbr\u003e- Alustan koko: 130 x 265 mm\u003cbr\u003e- Katkaisija: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nimellisteho: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilointilämpötila: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tislatun veden säiliön tilavuus: 2,5 l\u003cbr\u003e- Käyttölämpötila: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Suhteellinen kosteus: Max. 80%, ei kondensoituvaa\u003cbr\u003e- Ulkomitat: 420 x 370 x 525 mm\u003cbr\u003e- Nettopaino: 37 kg\u003cbr\u003e- Suurin äänitaso: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Ilmanpaine 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eHuolto- ja virheilmoitusopas sinulle \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca title=\"Icanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponentit\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tislattu vesisäiliö\u003cbr\u003e- LCD-näyttö\u003cbr\u003e- Ohjauspaneeli\u003cbr\u003e- Pääkytkin\u003cbr\u003e- Avain tislatun ja käytetyn veden tyhjentämiseen\u003cbr\u003e- USB-portti\u003cbr\u003e- Varoventtiili\u003cbr\u003e- Tuuletusritilä\u003cbr\u003e- Lukitusjärjestelmä\u003cbr\u003e- Virtajohto\u003cbr\u003e- Etiketti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMukana tarvikkeet\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisaattori\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 2 instrumenttialustaa\u003cbr\u003e- Alustan tuki\u003cbr\u003e- Kahva lokeroiden poistamiseen\u003cbr\u003e- Oven säätötyökalu\u003cbr\u003e- 2 viemäriputkea\u003cbr\u003e- Vihje ovelle\u003cbr\u003e- Käyttöohje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003emääräyksiä\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Terveydenhuoltodirektiivi.\u003cbr\u003e- 97\/23\/ETY painelaitedirektiivi.\u003cbr\u003e- EN 13060 Pienet höyrysterilaattorit.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 turvallisuusvaatimukset.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Erityisvaatimukset lääketieteellisten materiaalien käsittelyyn käytettäville höyrysterilointilaitteille.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaaviprosessi vaihe vaiheelta\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Avaa ovi, ota työkalut ja tarvikkeet sterilointikammiosta, poista pakkaus ja puhdista ne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Liitä virtajohto sopivaan virtalähteeseen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Kytke tulostin (myydään erikseen).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Kytkeminen päälle: pääkytkin sijaitsee laitteen etuosassa, oikeassa alakulmassa. Kun se on kytketty päälle, LCD-näyttö syttyy ja autoklaavin peruskäyttösymbolit, kuten oven asento, vedenkorkeus, sterilointiohjelma, päivämäärä ja aika, syttyvät.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Irrota yläkansi ja täytä säiliö tislatulla vedellä. Jos kuuluu äänimerkki, se tarkoittaa, että olet ylittänyt säiliön sallitun vesitason. Tyhjennä ylimääräinen vesi, kunnes hälytys soi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Steriloitavien välineiden valmistelu: aseta instrumentit eri tarjottimille ja erottele ne materiaalien mukaan. Jos instrumentit eivät ole ruostumatonta terästä, käytä sterilointipusseja. Nämä eivät saa olla kosketuksissa. Tarkista, että kaikki instrumentit on asetettu oikein, jotta ontoihin osiin ei jää vettä. Älä ylikuormita instrumenttialustoja tai aseta niitä suoraan kosketukseen sterilointikammion seinien kanssa. Älä käytä paperiliittimiä tai neuloja välttääksesi autoklaavin vaurioitumisen tai toimintahäiriön.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Valitse sterilointiohjelma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Aloita sterilointijakso.\u003cbr\u003eKun olet valinnut sterilointiohjelman, aseta instrumentit lokeroon mukana toimitetuilla muovipinseteillä.\u003cbr\u003eKun instrumentit ovat kunnolla paikallaan, sulje ovi. Varotoimet: muista sulkea luukku kunnolla, muuten autoklaavi ei voi toimia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Käynnistä sterilointiohjelma.\u003cbr\u003ePaina virtapainiketta, autoklaavi alkaa toimia noin 30-75 minuuttia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Sterilointijakson loppu.\u003cbr\u003eKun sterilointijakso on valmis, tulostin (ei sisälly toimitukseen) tulostaa automaattisesti koko sykliraportin.\u003cbr\u003eKun paine on laskenut nollaan, voit avata luukun ja poistaa instrumentit. Autoklaavi ilmoittaa sinulle äänimerkillä, kun sterilointijakso on päättynyt.\u003cbr\u003eVaroitus: Irrota instrumentit muovisilla pinseteillä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTÄRKEÄÄ: Älä käytä uudelleen käytettyä vettä säiliön tyhjentämisen jälkeen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678451507527,"sku":"49.007","price":1990.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-8-Litres-Classe-B-avec-USB-Noir-Icanclave-Autoclaves-128232650.png?v=1722690947"},{"product_id":"autoclave-12-litres-classe-b-avec-usb-noir","title":"Autoklaavissa 12 litraa luokka B USB-mustalla","description":"\u003ch2\u003eMusta autoklaavi 12 litraa luokka B USB:llä\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca rel=\"noopener\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" title=\"Guarantees_autoclave_class_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eTakuiden tiedot\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTurvallisuus\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jakso ei käynnisty, jos luukkua ei ole suljettu kunnolla.\u003cbr\u003e- Automaattinen turvallisuus kaksoishydraulisella lukituksella, estää ovea avautumasta kammiossa paineen alaisena.\u003cbr\u003e- Varoventtiilit estävät painegeneraattorin ja kameran.\u003cbr\u003e- Turvatermostaatti estää kammion ja generaattorin ylikuumenemisen\u003cbr\u003e- Automaattinen turvalukko estää oven tahattoman avaamisen sterilointiprosessin aikana suoja katkaisee automaattisesti sähkövirran, jos jossain on oikosulku tai energian toimittaja ei ole kovin vakaa.\u003cbr\u003e- Vikahälytys ilmoittaa vikajakson ja yksityiskohtaisen virhekoodin.\u003cbr\u003e- Ovihälytys ilmoittaa, että ovi ei ole kiinni.\u003cbr\u003e- Veden vähäinen hälytys ilmoittaa, kun vesisäiliö on tyhjä tai liian täynnä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_8_12L.pdf?v=1713861520\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJEET\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jännite: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammion mitat: 200 x 360 mm\u003cbr\u003e- Alustan koko: 156 x 295 mm\u003cbr\u003e- Katkaisija: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nimellisteho: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilointilämpötila: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tislatun veden säiliön tilavuus: 2,5 l\u003cbr\u003e- Käyttölämpötila: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Suhteellinen kosteus: Max. 80%, ei kondensoituvaa\u003cbr\u003e- Ulkomitat: 420 x 370 x 595 mm\u003cbr\u003e- Nettopaino: 40 kg\u003cbr\u003e- Suurin äänitaso: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Ilmanpaine 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eHuolto- ja virheilmoitusopas sinulle \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca title=\"Icanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponentit\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tislattu vesisäiliö\u003cbr\u003e- LCD-näyttö\u003cbr\u003e- Ohjauspaneeli\u003cbr\u003e- Pääkytkin\u003cbr\u003e- Avain tislatun ja käytetyn veden tyhjentämiseen\u003cbr\u003e- USB-portti\u003cbr\u003e- Varoventtiili\u003cbr\u003e- Tuuletusritilä\u003cbr\u003e- Lukitusjärjestelmä\u003cbr\u003e- Virtajohto\u003cbr\u003e- Etiketti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMukana tarvikkeet\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisaattori\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 3 instrumenttialustaa\u003cbr\u003e- Alustan tuki\u003cbr\u003e- Kahva lokeroiden poistamiseen\u003cbr\u003e- Oven säätötyökalu\u003cbr\u003e- 2 viemäriputkea\u003cbr\u003e- Vihje ovelle\u003cbr\u003e- Käyttöohje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003emääräyksiä\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Terveydenhuoltodirektiivi.\u003cbr\u003e- 97\/23\/ETY painelaitedirektiivi.\u003cbr\u003e- EN 13060 Pienet höyrysterilaattorit.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 turvallisuusvaatimukset.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Erityisvaatimukset lääketieteellisten materiaalien käsittelyyn käytettäville höyrysterilointilaitteille.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaaviprosessi vaihe vaiheelta\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Avaa ovi, ota työkalut ja tarvikkeet sterilointikammiosta, poista pakkaus ja puhdista ne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Liitä virtajohto sopivaan virtalähteeseen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Kytke tulostin (myydään erikseen).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Kytkeminen päälle: pääkytkin sijaitsee laitteen etuosassa, oikeassa alakulmassa. Kun se on kytketty päälle, LCD-näyttö syttyy ja autoklaavin peruskäyttösymbolit, kuten oven asento, vedenkorkeus, sterilointiohjelma, päivämäärä ja aika, syttyvät.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Irrota yläkansi ja täytä säiliö tislatulla vedellä. Jos kuuluu äänimerkki, se tarkoittaa, että olet ylittänyt säiliön sallitun vesitason. Tyhjennä ylimääräinen vesi, kunnes hälytys soi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Steriloitavien välineiden valmistelu: aseta instrumentit eri tarjottimille ja erottele ne materiaalien mukaan. Jos instrumentit eivät ole ruostumatonta terästä, käytä sterilointipusseja. Nämä eivät saa olla kosketuksissa. Tarkista, että kaikki instrumentit on asetettu oikein, jotta ontoihin osiin ei jää vettä. Älä ylikuormita instrumenttialustoja tai aseta niitä suoraan kosketukseen sterilointikammion seinien kanssa. Älä käytä paperiliittimiä tai neuloja välttääksesi autoklaavin vaurioitumisen tai toimintahäiriön.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Valitse sterilointiohjelma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Aloita sterilointijakso.\u003cbr\u003eKun olet valinnut sterilointiohjelman, aseta instrumentit lokeroon mukana toimitetuilla muovipinseteillä.\u003cbr\u003eKun instrumentit ovat kunnolla paikallaan, sulje ovi. Varotoimet: muista sulkea luukku kunnolla, muuten autoklaavi ei voi toimia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Käynnistä sterilointiohjelma.\u003cbr\u003ePaina virtapainiketta, autoklaavi alkaa toimia noin 30-75 minuuttia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Sterilointijakson loppu.\u003cbr\u003eKun sterilointijakso on valmis, tulostin (ei sisälly toimitukseen) tulostaa automaattisesti koko sykliraportin.\u003cbr\u003eKun paine on laskenut nollaan, voit avata luukun ja poistaa instrumentit. Autoklaavi ilmoittaa sinulle äänimerkillä, kun sterilointijakso on päättynyt.\u003cbr\u003eVaroitus: Irrota instrumentit muovisilla pinseteillä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTÄRKEÄÄ: Älä käytä uudelleen käytettyä vettä säiliön tyhjentämisen jälkeen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678452719943,"sku":"49.008","price":2171.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-12-Litres-Classe-B-avec-USB-Noir-Icanclave-Autoclaves-128232977.png?v=1722690958"},{"product_id":"filtre-bacteriologique-hepa-de-rechange-pour-autoclave-classe-b","title":"Vaihto HEPA bakteriologinen suodatin luokan b autoklaaviin","description":"\u003cp\u003eSopii B-luokan autoklaaveihin\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nTämä suodatin on vaihdettava 3 kuukauden välein autoklaavissasi. \u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678862025031,"sku":"33.412","price":34.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Filtre-Bacteriologique-de-rechange-pour-Autoclave-My-Podologie-128322857.jpg?v=1722693734"},{"product_id":"filtre-interne-de-rechange-pour-autoclave","title":"Autoklaavin sisäinen suodatin","description":"\u003cp\u003eAutoklaavin sisäinen suodatin \u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678862352711,"sku":"33.413","price":36.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Filtre-Interne-de-rechange-pour-Autoclave-My-Podologie-128323045.jpg?v=1722693741"},{"product_id":"gant-en-silicone-autoclaves-ruck","title":"Silikonikäsine - Autoklaavit - Ruck","description":"\u003ch2\u003eSilikonikäsine - Autoklaavit - Ruck\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eYleiset ominaisuudet:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Erittäin luja silikonista pitävä käsine\u003cbr\u003e• Suunniteltu erityisesti sterilointialustojen käsittelyyn\u003cbr\u003e• Lämmönkestävä\u003cbr\u003e• Steriloitavissa 134°C asti\u003cbr\u003e• Liukumattomat lamellipitopinnat\u003cbr\u003e• Väri: musta\u003cbr\u003e• Pakkausyksikkö: 1 kpl\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAmmattimaiset edut:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Kuumien instrumenttien turvallinen käsittely\u003cbr\u003e• Pienempi palovammojen riski\u003cbr\u003e• Erinomainen pito luistamattomien urien ansiosta\u003cbr\u003e• Kestävää, joustavaa ja kestävää silikonia\u003cbr\u003e• Soveltuu intensiiviseen toimistokäyttöön\u003cbr\u003e• Voidaan käyttää myös teknisissä ympäristöissä \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKäyttöohjeet:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Käytä poistaaksesi lokerot tai kasetit, jotka tulevat ulos autoklaavista\u003cbr\u003e• Tarkista käsineen eheys ennen jokaista käyttöä\u003cbr\u003e• Puhdista säännöllisesti toimiston hygieniaohjeiden mukaisesti\u003cbr\u003e• Steriloi tarvittaessa 134°C:een asti\u003c\/p\u003e","brand":"Ruck","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679232237895,"sku":"47.815","price":16.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Gant-en-silicone-Autoclaves-Ruck-Ruck-215736285.png?v=1731073911"},{"product_id":"autoclave-kalipso-22l-carte-sd-by-eloi-podologie","title":"Autoklaavi KALIPSO 22L SD-kortti ELOI Podiatrylta","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e1- JÄLJITEETTÄVYYS\u003c\/strong\u003e : Sterilointisyklitietojen kerääminen ja arkistointi\u003cbr\u003e\nniitä hallitaan SD-kortilla. Tietoihin on sitten helppo päästä käsiksi\u003cbr\u003e\nluodaksesi tarvittaessa jäljitettävyystiedoston.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003e2- YKSINKERTAINEN\u003c\/strong\u003e : Suurella näytöllä voit tarkastella kaikkia tietoja\u003cbr\u003e\ntarvitaan koneen käyttöön. Jakson valinta\u003cbr\u003e\nsäilytys on helppoa ja nopeaa.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003e3- LUOTETTAVUUS\u003c\/strong\u003e : Huippuluokan ja uusimmat elektroniset komponentit\u003cbr\u003e\nsukupolvi antaa Kalipso-autoklaaveille poikkeuksellisen luotettavuuden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003e4- TURVALLISUUS\u003c\/strong\u003e : Mekaaninen ja sähkömagneettinen sulkemisturvallisuus\u003cbr\u003e\novesta.\u003cbr\u003e\nYÖSYKLI: Kalispo deaktivoi kaiken\u003cbr\u003e\nlaitteen toiminnot minuutin kuluttua jakson päättymisestä. Varustettu prosessilla\u003cbr\u003e\nasteittainen jäähtyminen, kondensaatio ei ole mahdollista.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e22 L - SD\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTEKNISET OMINAISUUDET\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\n• Mitat P x K x S: 510 x 400 x 730 mm\u003cbr\u003e\n• Sterilointikammio: Ø 245 x D 500 mm\u003cbr\u003e\n• Kammion materiaali: AISI 304 ruostumaton teräs\u003cbr\u003e\n• Kammion hyötykuorma: 7 kg\u003cbr\u003e\n• Hyödyllinen tilavuus (l): 22\u003cbr\u003e\n• Oven sulkeminen: Manuaalinen\u003cbr\u003e\n• Jännite \/ taajuus: 230 V – 50\/60 HZ\u003cbr\u003e\n• Teho: 2,1 kW\u003cbr\u003e\n• Äänitaso: \u003c 70 dB\u003cbr\u003e\n• Paino: 57 kg\u003cbr\u003e\n• Vakiovarusteet: 1 alustatuki\u003cbr\u003e\n1 tarjottimen pidikkeen kahva\u003cbr\u003e\n• 4 alumiinialustaa: 184 x 17 x 426 mm\u003cbr\u003e\n• Jaksojen tyyppi ja keskimääräinen kokonaiskesto\u003cbr\u003e\n4 ennalta määritettyä sykliä\u003cbr\u003e\n\u003e 121 °C 60 min.\u003cbr\u003e\n\u003e 134°C 47 min.\u003cbr\u003e\n\u003e 134°C Leimahdus 31 min.\u003cbr\u003e\n\u003e 134°C Rukoilkaamme 62 min.\u003cbr\u003e\n• Kokonaisaikaan sisältyy: tyhjiö, esilämmitys, kuivaus.\u003cbr\u003e\nAjat on annettu täyteen ladatulle autoklaaville.\u003cbr\u003e\nTestisyklit\u003cbr\u003e\n\u003e Tyhjiötesti 18 min.\u003cbr\u003e\n\u003e Helix B\u0026D -testi 31 min.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Eloi Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679549432135,"sku":"20.102","price":5560.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-KALIPSO-22L-carte-SD-by-ELOI-Podologie-Eloi-Podologie-128707058.png?v=1722705599"},{"product_id":"joint-de-porte-pour-autoclave-icanclave","title":"Oven tiiviste Icanclave-autoklaaviin","description":"\u003cp\u003eHuomaathan, että sinetin väri saattaa muuttua saapumisesta riippuen.\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"8L","offer_id":49679562473799,"sku":"49.009.01","price":71.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"12L","offer_id":49679562506567,"sku":"49.009.02","price":77.08,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"18L ja 23L","offer_id":49679562539335,"sku":"49.009.03","price":79.33,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Joint-de-porte-pour-autoclave-Icanclave-Icanclave-Autoclaves-128719171.png?v=1722705965"},{"product_id":"cle-du-reglage-de-la-porte-pour-autoclave-my-podologie","title":"Autoklaavin oven säätöavain - My Podologie","description":"\u003ch2\u003eAutoklaavin oven säätöavain\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eYleiset ominaisuudet:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n• Ihanteellinen Icanclave-autoklaavin oven oikeaan säätämiseen\u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679769370951,"sku":"33.1020","price":29.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Cl_-du-r_glage-de-la-porte-pour-autoclave-My-Podologie-My-Podologie-128856255.png?v=1745167001"},{"product_id":"autoclave-enbio-s-2-7-litres-classe-b","title":"Enbio S -autoklaavi - 2,7 litraa Luokka B","description":"\u003ch2\u003eEnbio S autoklaavi - 2,7 litraa luokan B ultranopea kirurgisten instrumenttien sterilointiin\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/GARANTIES_AUTOCLAVES_ENBIO_1_site_1.png?v=1775723860\" title=\"Enbio-autoklaavitakuu\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"\u003eEnbio-autoklaavitakuu\u003c\/a\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003ca rel=\"noopener\" title=\"Pro-käyttöopas\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Manuel_d_utilisation_Enbio_Pro_et_S.pdf?v=1719930861\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" target=\"_blank\"\u003eEnbio käyttöopas \u003c\/a\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/videos\/c\/o\/v\/b0f56f0017a64f1c842ba2e2e0a410bf.mp4\" target=\"_blank\"\u003eVIDEON ASENNUS\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Maintenance_Enbio_S_Enbio_Pro.pdf?v=1753342777\" target=\"_blank\"\u003eHUOLTO\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Nettoyage_du_generateur_de_vapeur_Enbio.pdf?v=1753342900\" target=\"_blank\"\u003eHÖYRYGENERAATTORIN PUHDISTUS\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/products\/autoclave-enbio-pro-5-3-litres?_pos=1\u0026amp;_psq=ENBIO+PRO\u0026amp;_ss=e\u0026amp;_v=1.0\" target=\"_blank\"\u003eKATSO PRION-SYKLIN VERSIO\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eEnbio S on a \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite helppokäyttöinen, kompakti ja helppo asentaa. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eENBIO-autoklaavit ovat jopa 6 kertaa pienempiä ja jopa 3 kertaa kevyempiä kuin tyypilliset B-luokan autoklaavit, ja ne ovat samalla yhtä tehokkaita.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eOminaisuudet: \u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Luokka B\u003cbr\u003e• Nopea sykli\u003cbr\u003e• \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e2,7 litran tilavuus: mahtuu 8 sterilointipussia tai instrumenttia suoraan irtotavarana\u003cbr\u003e• \u003cspan\u003e Kompakti koko (25 x 16 x 56 cm)\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e• Äänetön: 40 dB. Voit steriloida instrumenttisi samalla kun otat potilaita vastaan toimistossasi ilman, että he edes huomaavat sen toimivan\u003cbr\u003e• Vesihuolto: Enbio S -autoklaavi käyttää \u003cstrong\u003etislattua vettä\u003c\/strong\u003e ulkoisesta säiliöstä\u003cbr\u003e• Virtalähde: toimii minkä tahansa tavanomaisen pistorasian kanssa\u003cbr\u003e• Tietojen arkistointi: kaikki prosessitiedot tallennetaan automaattisesti USB-tikulle, ei tarvitse tallentaa manuaalisesti\u003cbr\u003e• Prosessiraportit: ohjelmisto, joka on tarkoitettu prosessitietojen lukemiseen ja tulostamiseen\u003cbr\u003e• Sisäisen alustan mitat: \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e28 x 18 x 3,5 cm\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Takuu: 2 vuotta \u003cbr\u003e• Sveitsin valmistus\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e\u003ca title=\"Kaikki mitä sinun tulee tietää Enbio-autoklaaveista\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/tout-savoir-sur-les-autoclaves-enbio?_pos=3\u0026amp;_psq=SAV\u0026amp;_ss=e\u0026amp;_v=1.0\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003eLUE LISÄÄ huoltopalvelusta\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cstrong\u003e3 sterilointiohjelmaa: \u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable style=\"width: 500px; height: 161px;\" cellspacing=\"1\" cellpadding=\"1\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"height: 19.5938px; width: 93.375px;\"\u003eOhjelma\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 19.5938px; width: 85.4219px;\"\u003e134°C NOPEASTI\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 19.5938px; width: 103.016px;\"\u003e134 °C\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 19.5938px; width: 103.016px;\"\u003e121 °C\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 19.5938px; width: 87.1719px;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 55.1875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"height: 55.1875px; width: 93.375px;\"\u003e\n\u003cp\u003eSteriloinnin kokonaiskesto\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 55.1875px; width: 85.4219px;\"\u003e10 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 55.1875px; width: 103.016px;\"\u003e18 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 55.1875px; width: 103.016px;\"\u003e30 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 55.1875px; width: 87.1719px;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 58.7812px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"height: 58.7812px; width: 93.375px;\"\u003eKuorman tyyppi\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 58.7812px; width: 85.4219px;\"\u003eBulkkiinstrumentit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 58.7812px; width: 103.016px;\"\u003ePakatut\/pakkaamattomat instrumentit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 58.7812px; width: 103.016px;\"\u003ePakatut\/pakkaamattomat instrumentit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 58.7812px; width: 87.1719px;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 10px;\"\u003e\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eToisin kuin Enbio Pro, \u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEnbio S ei suorita PRION-sykliä\u003c\/p\u003e","brand":"Enbio","offers":[{"title":"Valkoinen","offer_id":49679770190151,"sku":"271.001.01","price":2100.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Black Edition","offer_id":49679770386759,"sku":"271.001.06","price":2100.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Harmaa","offer_id":49679770222919,"sku":"271.001.02","price":2100.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"Sininen","offer_id":49679770288455,"sku":"271.001.03","price":2100.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"Keltainen","offer_id":49679770321223,"sku":"271.001.04","price":2100.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"Vaaleanpunainen","offer_id":49679770353991,"sku":"271.001.05","price":2100.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-Enbio-S-2.7-litres-Classe-B-Enbio-128857648.jpg?v=1745167152"},{"product_id":"autoclave-enbio-pro-5-3-litres","title":"Enbio Pro autoklaavi - 5,3 litraa","description":"\u003ch2\u003eUltranopea Enbio Pro Class B -autoklaavi kirurgisten instrumenttien sterilointiin\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/GARANTIES_AUTOCLAVES_ENBIO_1_site_1.png?v=1775723860\" title=\"Enbio-autoklaavitakuu\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"\u003eEnbio-autoklaavitakuu \u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003ca rel=\"noopener\" title=\"Pro-käyttöopas\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Manuel_d_utilisation_Enbio_Pro_et_S.pdf?v=1719930861\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" target=\"_blank\"\u003eEnbio Pro käyttöopas\u003c\/a\u003e\u003c\/strong\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/videos\/c\/o\/v\/b0f56f0017a64f1c842ba2e2e0a410bf.mp4\" target=\"_blank\"\u003eVIDEON ASENNUS\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Maintenance_Enbio_S_Enbio_Pro.pdf?v=1753342777\" target=\"_blank\"\u003eHUOLTO\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Nettoyage_du_generateur_de_vapeur_Enbio.pdf?v=1753342900\" style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" target=\"_blank\"\u003eHÖYRYGENERAATTORIN PUHDISTUS\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eEnbio Pro on helppokäyttöinen, kompakti ja helposti asennettava autoklaavi. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eENBIO-sterilointilaitteet ovat jopa 6 kertaa pienempiä ja jopa 3 kertaa kevyempiä kuin tyypilliset B-luokan autoklaavit, ja ne ovat samalla yhtä tehokkaita kuin nämä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eOminaisuudet: \u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Luokka B\u003cbr\u003e• Nopea sykli\u003cbr\u003e• Tilavuus 5,3 litraa: mahtuu 16 sterilointipussia tai instrumenttia suoraan irtotavarana\u003cbr\u003e• Ulkomitat: P 56 x L 27 x K 20 cm\u003cbr\u003e• Äänetön: 40 dB. Voit steriloida instrumenttisi samalla kun otat potilaita vastaan toimistossasi ilman, että he edes huomaavat sen toimivan\u003cbr\u003e• Vesihuolto: Enbio Pro -autoklaavi käyttää \u003cstrong\u003etislattua vettä\u003c\/strong\u003e ulkoisesta säiliöstä\u003cbr\u003e• Virtalähde: toimii minkä tahansa tavanomaisen pistorasian kanssa\u003cbr\u003e• Tietojen arkistointi: kaikki prosessitiedot tallennetaan automaattisesti USB-tikulle, ei tarvitse tallentaa manuaalisesti\u003cbr\u003e• Prosessiraportit: ohjelmisto, joka on tarkoitettu prosessitietojen lukemiseen ja tulostamiseen\u003cbr\u003e• Alustan sisämitat: 28 x 18 x 7 cm\u003cbr\u003e• Takuu: 2 vuotta \u003cbr\u003e• Sveitsin valmistus\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/tout-savoir-sur-les-autoclaves-enbio?_pos=3\u0026amp;_psq=SAV\u0026amp;_ss=e\u0026amp;_v=1.0\" title=\"Kaikki mitä sinun tulee tietää Enbio-autoklaaveista\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003eLUE LISÄÄ huoltopalvelusta\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cstrong\u003e4 sterilointiohjelmaa: \u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable style=\"width: 500px;\" cellspacing=\"1\" cellpadding=\"1\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOhjelma\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e134°C NOPEASTI\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e134 °C\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e121 °C\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e134 °C PRION\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eSteriloinnin kokonaiskesto\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e18 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e30 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e43 min\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKuorman tyyppi\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBulkkiinstrumentit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePakatut\/pakkaamattomat instrumentit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePakatut\/pakkaamattomat instrumentit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePakatut instrumentit\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKuivaus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKyllä\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKyllä\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKyllä\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLuokka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eS\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eB\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eB\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eB - PRION\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Teho: 230V\/50Hz\u003cbr\u003e• Asennettu teho: 3250 W\u003cbr\u003e• Suurin virrankulutus: 15 A\u003cbr\u003e• Käyttöpaine: 2,1 bar\u003cbr\u003e• Maksimipaine: 2,3 baaria\u003cbr\u003e• Prosessin enimmäislämpötila: 138°C\u003cbr\u003e• Sterilointitilavuus: 5,3 l\u003cbr\u003e• Pakkausten arvioitu enimmäismäärä: 16\u003cbr\u003e• Suurin kuorman paino: 0,8 kg\u003cbr\u003e• Paino: 20 kg\u003cbr\u003e• Suojausluokka: IP20\u003cbr\u003e• Prosessitietojen tallennus: USB-tikku\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eLisävaruste - Enbio-maaginen suodatin:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eMaagisen suodattimen avulla autoklaavi voi käyttää jätevettä uudelleen sterilointiprosessien aikana. Käyttämällä tätä suodatinta sinun ei enää tarvitse huolehtia demineralisoidun tai tislatun vesipullon jatkuvasta vaihtamisesta. Taikasuodattimen avulla voit säästää 400 litraa vettä tai 80 5 litran tölkkiä.\u003cbr\u003eSe on tuote, joka on suunniteltu vähentämään jätteen määrää, veden kulutusta ja kunnioittamaan ympäristöä. Lisävaruste ei sisälly autoklaavin ostoon.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/55033-filtre-magic-pour-enbio-s-et-enbio-pro-1811166874782.html\" class=\"btn btn-default\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" target=\"_blank\"\u003eKATSO TUOTE\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Enbio","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679771238727,"sku":"271.002","price":2490.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-Enbio-Pro-5.3-litres-Enbio-406677073.png?v=1749795213"},{"product_id":"filtre-hepa-pour-enbio-s-et-enbio-pro","title":"HEPA-suodatin Enbio S:lle ja Enbio Prolle","description":"\u003cp\u003eVaihto HEPA-suodatin Enbio S- ja Enbio Pro -autoklaaviin\u003c\/p\u003e","brand":"Enbio","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679858565447,"sku":"271.003","price":39.2,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Filtre-HEPA-pour-Enbio-S-et-Enbio-Pro-Enbio-128894028.png?v=1745168110"},{"product_id":"front-set-pour-enbio-pro","title":"Etusarja Enbio Prolle","description":"\u003cp\u003eVaihtoetukokoonpano Enbio Pro -autoklaaviin.\u003c\/p\u003e","brand":"Enbio","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679861285191,"sku":"271.004","price":220.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Front-Set-pour-Enbio-Pro-Enbio-210906479.jpg?v=1727855704"},{"product_id":"kit-de-3-plateaux-pour-enbio-pro","title":"Kolmen alustan sarja Enbio Prolle","description":"\u003cp\u003eUlkomitat:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003etarjotin - 291x190x70 mm\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eRei'itetty sisäosa alhaalta: 278x177x6 mm\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eRei'itetty yläosa: 200x189x18 mm\u003c\/p\u003e","brand":"Enbio","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679862235463,"sku":"271.005","price":208.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Kit-de-3-plateaux-pour-Enbio-Pro-Enbio-210907668.png?v=1727855836"},{"product_id":"tuyau-sortie-deau-pour-enbio-s-et-enbio-pro","title":"Vedenpoistoletku Enbio S:lle ja Enbio Prolle","description":"\u003ch2\u003eVaihtoveden poistoletku - Enbio S ja Pro autoklaavi \u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003eVaihtoletku Enbio S- ja Pro-autoklaavin vedenpoistoaukkoon.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e1m50 letku + korkki\u003c\/p\u003e","brand":"Enbio","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679864299847,"sku":"271.006","price":36.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Tuyau-Sortie-d_eau-pour-Enbio-S-et-Enbio-Pro-Enbio-128894672.png?v=1745168124"},{"product_id":"tuyau-entree-deau-pour-enbio-s-et-enbio-pro","title":"Vedenottoletku Enbio S:lle ja Enbio Prolle","description":"\u003ch2\u003eVaihtoveden tuloletku - Enbio S ja Pro autoklaavi \u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003e1m50 letku + korkki\u003c\/p\u003e","brand":"Enbio","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679867052359,"sku":"271.007","price":36.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Tuyau-Entr_e-d_eau-pour-Enbio-S-et-Enbio-Pro-Enbio-128894825.png?v=1745168129"},{"product_id":"poignee-de-porte-pour-autoclave-icanclave","title":"Autoklaavin ovenkahva - Icanclave","description":"\u003ch2\u003eOven vaihtokahva kaikkiin B-luokan autoklaaveihin\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eKahvat vaihtelevat käytetyn autoklaavin mukaan: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e- Malli ilman tulostinta: Kahva yhteensopiva autoklaavien kanssa ilman USB-luokan B tulostinta. \u003cbr\u003e- Malli tulostimella: Kahva on yhteensopiva luokan B valkoisten autoklaavien kanssa, joissa on USB ja integroitu tulostin.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Tulostimen kanssa","offer_id":49679869083975,"sku":"33.1039.01","price":65.83,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Ilman tulostinta","offer_id":49679869149511,"sku":"33.1039.02","price":65.83,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Poign_e-de-porte-pour-autoclave-Icanclave-Icanclave-Autoclaves-228061699.png?v=1738247838"},{"product_id":"filtre-magic-pour-enbio-s-et-enbio-pro","title":"Magic Filter Enbio S:lle ja Enbio Prolle","description":"\u003ch2\u003eMagic Filter Enbio S:lle ja Enbio Prolle\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eEnbio Magic Filter on tuote, joka muuttaa tapasi suorittaa sterilointia. Ioninvaihtohartsiin perustuvan innovatiivisen teknologiansa ansiosta se mahdollistaa jäteveden uudelleenkäytön sterilointiprosessien aikana. Magic Filter luotiin ajatuksella suojella ympäristöä ja vähentää jätteen määrää. Kun käytät tätä suodatinta, sinun ei enää tarvitse huolehtia pullon jatkuvasta korvaamisesta deionisoidulla tai tislatulla vedellä. Se on tuote, joka kunnioittaa aikaasi ja rahaasi samalla kun kunnioittaa ympäristöä enemmän.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTilavuus: 400-500L\u003c\/p\u003e","brand":"Enbio","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679871836487,"sku":"271.008","price":50.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Filtre-Magic-pour-Enbio-S-et-Enbio-Pro-Enbio-128895473.png?v=1745168135"},{"product_id":"cle-usb-memoire-de-16gb-pour-enbio-s-et-enbio-pro","title":"16GB USB-muistitikku Enbio S:lle ja Enbio Prolle","description":"\u003cp\u003eKapasiteetti: 16GB\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eMukautettu: Autoclave Enbio S ja Enbio Pro\u003c\/p\u003e","brand":"Enbio","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679874949447,"sku":"271.009","price":34.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Cl_-USB-m_moire-de-16GB-pour-Enbio-S-et-Enbio-Pro-Enbio-128895749.png?v=1745168151"},{"product_id":"plateau-pour-enbio-s","title":"Tarjotin Enbio S:lle","description":"\u003ch2\u003eSterilointialusta Enbio S -autoklaaville\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eYleiset ominaisuudet:\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003eRei'itetty pohja\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003eMitat: 288 x 183 x 31 mm\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003eLaadukas ja lämmönkestävä\u003c\/p\u003e","brand":"Enbio","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679877407047,"sku":"271.011","price":68.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Plateau-pour-Enbio-S-Enbio-128895922.jpg?v=1745168147"},{"product_id":"autoclave-blanc-8-litres-classe-b-avec-usb-et-imprimante-integree","title":"White Autoclave 8 litraa Class B USB ja integroitu tulostin","description":"\u003ch2\u003eValkoinen 8 litran B-luokan autoklaavi USB:llä ja integroidulla tulostimella \u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" title=\"Guarantees_autoclave_class_B_1\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eTakuiden tiedot\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTurvallisuus\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(255, 42, 0);\"\u003eOn oleellista, että veden laatu on alle 20 mikrosiemensiä, jotta autoklaavi käynnistää syklit.\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jakso ei käynnisty, jos luukkua ei ole suljettu kunnolla.\u003cbr\u003e- Automaattinen turvallisuus kaksoishydraulisella lukituksella, estää ovea avautumasta kammiossa paineen alaisena.\u003cbr\u003e- Varoventtiilit estävät painegeneraattorin ja kameran.\u003cbr\u003e- Turvatermostaatti estää kammion ja generaattorin ylikuumenemisen\u003cbr\u003e- Automaattinen turvalukko estää oven tahattoman avaamisen sterilointiprosessin aikana suoja katkaisee automaattisesti sähkövirran, jos jossain on oikosulku tai energian toimittaja ei ole kovin vakaa.\u003cbr\u003e- Vikahälytys ilmoittaa vikajakson ja yksityiskohtaisen virhekoodin.\u003cbr\u003e- Ovihälytys ilmoittaa, että ovi ei ole kiinni.\u003cbr\u003e- Veden vähäinen hälytys ilmoittaa, kun vesisäiliö on tyhjä tai liian täynnä.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jännite: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Laitteen ulkomitat: L x K x P: 420 x 370 x 525 mm\u003cbr\u003e- Alustan mitat: 265 x 130 mm\u003cbr\u003e- Katkaisija: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- Nimellisteho: 1500 VA\u003cbr\u003e- 1750W\u003cbr\u003e- Sterilointilämpötila: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tislatun veden säiliön tilavuus: 2,5 l\u003cbr\u003e- Käyttölämpötila: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Suhteellinen kosteus: Max. 80%, ei kondensoituvaa\u003cbr\u003e- Nettopaino: 37 kg\u003cbr\u003e- Suurin äänitaso: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Ilmanpaine 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaavin huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\" title=\"Icanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponentit\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tislattu vesisäiliö\u003cbr\u003e- LCD-näyttö\u003cbr\u003e- Ohjauspaneeli\u003cbr\u003e- Pääkytkin\u003cbr\u003e- Avain tislatun ja käytetyn veden tyhjentämiseen\u003cbr\u003e- USB-portti\u003cbr\u003e- Sisäinen tulostin (voit tulostaa sterilointijaksoraportit lämpöpaperille ohjelman päätyttyä.)\u003cbr\u003e- Varoventtiili\u003cbr\u003e- Tuuletusritilä\u003cbr\u003e- Lukitusjärjestelmä\u003cbr\u003e- Virtajohto\u003cbr\u003e- Etiketti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMukana tarvikkeet\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisaattori\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- 3 instrumenttialustaa\u003cbr\u003e- Alustan tuki\u003cbr\u003e- Kahva lokeroiden poistamiseen\u003cbr\u003e- Oven säätötyökalu\u003cbr\u003e- 2 viemäriputkea\u003cbr\u003e- Vihje ovelle\u003cbr\u003e- Käyttöohje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003emääräyksiä\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Terveydenhuoltodirektiivi.\u003cbr\u003e- 97\/23\/ETY painelaitedirektiivi.\u003cbr\u003e- EN 13060 Pienet höyrysterilaattorit.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 turvallisuusvaatimukset.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Erityisvaatimukset lääketieteellisten materiaalien käsittelyyn käytettäville höyrysterilointilaitteille.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaaviprosessi vaihe vaiheelta\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Avaa ovi, ota työkalut ja tarvikkeet sterilointikammiosta, poista pakkaus ja puhdista ne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Liitä virtajohto sopivaan virtalähteeseen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Kytke tulostin pistorasiaan.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Kytkeminen päälle: pääkytkin sijaitsee laitteen etuosassa, oikeassa alakulmassa. Kun virta on kytketty, LCD-näyttö syttyy ja peruskäyttösymbolit \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite, kuten oven asento, veden taso, sterilointiohjelma, päivämäärä ja kellonaika syttyvät.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Irrota yläkansi ja täytä säiliö tislatulla vedellä. Jos kuuluu äänimerkki, se tarkoittaa, että olet ylittänyt säiliön sallitun vesitason. Tyhjennä ylimääräinen vesi, kunnes hälytys soi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Steriloitavien välineiden valmistelu: aseta instrumentit eri tarjottimille ja erottele ne materiaalien mukaan. Jos instrumentit eivät ole ruostumatonta terästä, käytä sterilointipusseja. Nämä eivät saa olla kosketuksissa. Tarkista, että kaikki instrumentit on asetettu oikein, jotta ontoihin osiin ei jää vettä. Älä ylikuormita instrumenttialustoja tai aseta niitä suoraan kosketukseen sterilointikammion seinien kanssa. Älä käytä paperiliittimiä tai neuloja välttääksesi autoklaavin vaurioitumisen tai toimintahäiriön.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Valitse sterilointiohjelma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Aloita sterilointijakso.\u003cbr\u003eKun olet valinnut sterilointiohjelman, aseta instrumentit lokeroon mukana toimitetuilla muovipinseteillä.\u003cbr\u003eKun instrumentit ovat kunnolla paikallaan, sulje ovi. Varoitus: muista sulkea luukku kunnolla, muuten \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite ei toimi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Käynnistä sterilointiohjelma.\u003cbr\u003ePaina virtapainiketta, autoklaavi alkaa toimia noin 30-75 minuuttia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Sterilointijakson loppu.\u003cbr\u003eKun sterilointijakso on valmis, tulostin tulostaa automaattisesti koko sykliraportin.\u003cbr\u003eKun paine on laskenut nollaan, voit avata luukun ja poistaa instrumentit. Autoklaavi ilmoittaa sinulle äänimerkillä, kun sterilointijakso on päättynyt.\u003cbr\u003eVaroitus: Irrota instrumentit muovisilla pinseteillä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTÄRKEÄÄ: Älä käytä uudelleen käytettyä vettä säiliön tyhjentämisen jälkeen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"63d50bf\" class=\"elementor-element elementor-element-63d50bf e-con-full e-flex e-con e-child e-active\" style=\"--n-tabs-title-order: 4;\" data-tab-index=\"4\" aria-labelledby=\"e-n-tab-title-1755938444\" role=\"tabpanel\" id=\"e-n-tab-content-1755938444\"\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"bc9d9ba\" class=\"elementor-element elementor-element-bc9d9ba e-con-full e-flex e-con e-child\"\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"25acedf\" class=\"elementor-element elementor-element-25acedf elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003ctable border=\"0\" class=\"table table-striped push-top\" style=\"width: 101.239%; height: 330px;\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 22.7188px;\"\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 18.7279%; height: 85.7188px;\"\u003eOhjelma\u003c\/th\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 18.3746%; height: 85.7188px;\"\u003e\n\u003cp\u003eTemp.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\/ Paine\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 24.5583%; height: 85.7188px;\"\u003eSterilointiaika\u003c\/th\u003e\n\u003cth colspan=\"4\" style=\"width: 36.3958%; height: 22.7188px; border-bottom: 1px solid rgb(255, 255, 255) !important;\"\u003eKokonaisaika (min)\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 63px;\"\u003e\n\u003cth style=\"width: 7.59717%; height: 63px;\"\u003e8D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 8.30389%; height: 63px;\"\u003e12D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 8.65724%; height: 63px;\"\u003e\n\u003cp\u003e18D Pro\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 11.8375%; height: 63px;\"\u003e23D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7279%; height: 44.875px;\"\u003eNOPEA 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.3746%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.5583%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.59717%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.30389%; height: 44.875px;\"\u003e11-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.65724%; height: 44.875px;\"\u003e12-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8375%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7279%; height: 44.875px;\"\u003eKääritty 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.3746%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.5583%; height: 44.875px;\"\u003e4 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.59717%; height: 44.875px;\"\u003e25-40\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.30389%; height: 44.875px;\"\u003e28-45\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.65724%; height: 44.875px;\"\u003e30-49\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8375%; height: 44.875px;\"\u003e38-57\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7279%; height: 44.875px;\"\u003eKääritty 121\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.3746%; height: 44.875px;\"\u003e121℃\/110Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.5583%; height: 44.875px;\"\u003e20 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.59717%; height: 44.875px;\"\u003e36-46\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.30389%; height: 44.875px;\"\u003e37-48\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.65724%; height: 44.875px;\"\u003e38-54\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8375%; height: 44.875px;\"\u003e46-62\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7279%; height: 44.875px;\"\u003ePRION 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.3746%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.5583%; height: 44.875px;\"\u003e18 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.59717%; height: 44.875px;\"\u003e35-46\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.30389%; height: 44.875px;\"\u003e36-48\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.65724%; height: 44.875px;\"\u003e37-52\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8375%; height: 44.875px;\"\u003e45-60\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7279%; height: 44.875px;\"\u003eB\u0026D TESTI\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.3746%; height: 44.875px;\"\u003e134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.5583%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.59717%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.30389%; height: 44.875px;\"\u003e15-25\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.65724%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8375%; height: 44.875px;\"\u003e28-35\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7279%; height: 44.875px;\"\u003eHELIX-TESTI\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.3746%; height: 44.875px;\"\u003e134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.5583%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.59717%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.30389%; height: 44.875px;\"\u003e15-25\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.65724%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8375%; height: 44.875px;\"\u003e28-35\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 22.8125px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7279%; height: 22.8125px;\"\u003eTyhjiötesti\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.3746%; height: 22.8125px;\"\u003e–\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.5583%; height: 22.8125px;\"\u003e–\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.59717%; height: 22.8125px;\"\u003e17-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.30389%; height: 22.8125px;\"\u003e18-21\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.65724%; height: 22.8125px;\"\u003e19-22\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"63\" style=\"width: 11.8375%; height: 22.8125px;\"\u003e20-25\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"5760594\" class=\"elementor-element elementor-element-5760594 elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003cp\u003e* Jaksoaika perustuu eri kuormiin ja esilämmityksellä\/ilman.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e* Sterilointiaikaa ja kuivausaikaa voidaan säätää.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"1759d34\" class=\"elementor-element elementor-element-1759d34 e-con-full e-flex e-con e-child\" style=\"--n-tabs-title-order: 5;\" data-tab-index=\"5\" aria-labelledby=\"e-n-tab-title-1755938445\" role=\"tabpanel\" id=\"e-n-tab-content-1755938445\"\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"29f6751\" class=\"elementor-element elementor-element-29f6751 e-con-full e-flex e-con e-child\"\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"beb3ef6\" class=\"elementor-element elementor-element-beb3ef6 list-doc elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49680001106247,"sku":"49.014","price":1990.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-Blanc-8-Litres-Classe-B-avec-USB-et-imprimante-integree-Icanclave-Autoclaves-219977234.png?v=1732627083"},{"product_id":"autoclave-blanc-12-litres-classe-b-avec-usb-et-imprimante-integree","title":"12 litran luokan B valkoinen autoklaavi USB:llä ja integroidulla tulostimella","description":"\u003ch2\u003eValkoinen 12 litran B-luokan autoklaavi USB:llä ja integroidulla tulostimella\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca rel=\"noopener\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" title=\"Guarantees_autoclave_class_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eTakuiden tiedot\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTurvallisuus\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan style=\"color: rgb(255, 42, 0);\"\u003eOn oleellista, että veden laatu on alle 20 mikrosiemensiä, jotta autoklaavi käynnistää syklit.\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jakso ei käynnisty, jos luukkua ei ole suljettu kunnolla.\u003cbr\u003e- Automaattinen turvallisuus kaksoishydraulisella lukituksella, estää ovea avautumasta kammiossa paineen alaisena.\u003cbr\u003e- Varoventtiilit estävät painegeneraattorin ja kameran.\u003cbr\u003e- Turvatermostaatti estää kammion ja generaattorin ylikuumenemisen\u003cbr\u003e- Automaattinen turvalukko estää oven tahattoman avaamisen sterilointiprosessin aikana suoja katkaisee automaattisesti sähkövirran, jos jossain on oikosulku tai energian toimittaja ei ole kovin vakaa.\u003cbr\u003e- Vikahälytys ilmoittaa vikajakson ja yksityiskohtaisen virhekoodin.\u003cbr\u003e- Ovihälytys ilmoittaa, että ovi ei ole kiinni.\u003cbr\u003e- Veden vähäinen hälytys ilmoittaa, kun vesisäiliö on tyhjä tai liian täynnä.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_8_12L.pdf?v=1713861520\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJEET\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jännite: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Laitteen ulkomitat: L x K x P: 420 x 370 x 595 mm\u003cbr\u003e- Alustan mitat: 315 x 160 mm\u003cbr\u003e- Katkaisija: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- Nimellisteho: 1500 VA\u003cbr\u003e- 1750W\u003cbr\u003e- Sterilointilämpötila: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tislatun veden säiliön tilavuus: 2,5 l\u003cbr\u003e- Käyttölämpötila: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Suhteellinen kosteus: Max. 80%, ei kondensoituvaa\u003cbr\u003e- Nettopaino: 40 kg\u003cbr\u003e- Suurin äänitaso: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Ilmanpaine 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca title=\"Icanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponentit\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tislattu vesisäiliö\u003cbr\u003e- LCD-näyttö\u003cbr\u003e- Ohjauspaneeli\u003cbr\u003e- Pääkytkin\u003cbr\u003e- Avain tislatun ja käytetyn veden tyhjentämiseen\u003cbr\u003e- USB-portti\u003cbr\u003e- Sisäinen tulostin (voit tulostaa sterilointijaksoraportit lämpöpaperille ohjelman päätyttyä.)\u003cbr\u003e- Varoventtiili\u003cbr\u003e- Tuuletusritilä\u003cbr\u003e- Lukitusjärjestelmä\u003cbr\u003e- Virtajohto\u003cbr\u003e- Etiketti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMukana tarvikkeet\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisaattori\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 3 instrumenttialustaa\u003cbr\u003e- Alustan tuki\u003cbr\u003e- Kahva lokeroiden poistamiseen\u003cbr\u003e- Oven säätötyökalu\u003cbr\u003e- 2 viemäriputkea\u003cbr\u003e- Vihje ovelle\u003cbr\u003e- Käyttöohje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003emääräyksiä\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Terveydenhuoltodirektiivi.\u003cbr\u003e- 97\/23\/ETY painelaitedirektiivi.\u003cbr\u003e- EN 13060 Pienet höyrysterilaattorit.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 turvallisuusvaatimukset.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Erityisvaatimukset lääketieteellisten materiaalien käsittelyyn käytettäville höyrysterilointilaitteille.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaaviprosessi vaihe vaiheelta\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Avaa ovi, ota työkalut ja tarvikkeet sterilointikammiosta, poista pakkaus ja puhdista ne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Liitä virtajohto sopivaan virtalähteeseen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Kytke tulostin pistorasiaan.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Kytkeminen päälle: pääkytkin sijaitsee laitteen etuosassa, oikeassa alakulmassa. Kun virta on kytketty, LCD-näyttö syttyy ja peruskäyttösymbolit \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite, kuten oven asento, veden taso, sterilointiohjelma, päivämäärä ja kellonaika syttyvät.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Irrota yläkansi ja täytä säiliö tislatulla vedellä. Jos kuuluu äänimerkki, se tarkoittaa, että olet ylittänyt säiliön sallitun vesitason. Tyhjennä ylimääräinen vesi, kunnes hälytys soi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Steriloitavien välineiden valmistelu: aseta instrumentit eri tarjottimille ja erottele ne materiaalien mukaan. Jos instrumentit eivät ole ruostumatonta terästä, käytä sterilointipusseja. Nämä eivät saa olla kosketuksissa. Tarkista, että kaikki instrumentit on asetettu oikein, jotta ontoihin osiin ei jää vettä. Älä ylikuormita instrumenttialustoja tai aseta niitä suoraan kosketukseen sterilointikammion seinien kanssa. Älä käytä paperiliittimiä tai neuloja välttääksesi autoklaavin vaurioitumisen tai toimintahäiriön.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Valitse sterilointiohjelma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Aloita sterilointijakso.\u003cbr\u003eKun olet valinnut sterilointiohjelman, aseta instrumentit lokeroon mukana toimitetuilla muovipinseteillä.\u003cbr\u003eKun instrumentit ovat kunnolla paikallaan, sulje ovi. Varoitus: muista sulkea luukku kunnolla, muuten \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite ei toimi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Käynnistä sterilointiohjelma.\u003cbr\u003ePaina virtapainiketta, autoklaavi alkaa toimia noin 30-75 minuuttia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Sterilointijakson loppu.\u003cbr\u003eKun sterilointijakso on valmis, tulostin tulostaa automaattisesti koko sykliraportin.\u003cbr\u003eKun paine on laskenut nollaan, voit avata luukun ja poistaa instrumentit. Autoklaavi ilmoittaa sinulle äänimerkillä, kun sterilointijakso on päättynyt.\u003cbr\u003eVaroitus: Irrota instrumentit muovisilla pinseteillä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTÄRKEÄÄ: Älä käytä uudelleen käytettyä vettä säiliön tyhjentämisen jälkeen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"b23ac0b\" class=\"elementor-element elementor-element-b23ac0b e-flex e-con-boxed e-con e-parent e-lazyloaded\"\u003e\n\u003cdiv class=\"e-con-inner\"\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"nested-tabs.default\" data-settings='{\"tabs_justify_horizontal\":\"start\",\"horizontal_scroll\":\"disable\"}' data-element_type=\"widget\" data-id=\"a775974\" class=\"elementor-element elementor-element-a775974 e-n-tabs-mobile elementor-widget elementor-widget-n-tabs\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003cdiv data-touch-mode=\"false\" aria-label=\"Onglets. Ouvrez des éléments avec Entrer ou Espace, fermez-les avec Echape et naviguez à l'aide des touches fléchées.\" data-widget-number=\"175593844\" class=\"e-n-tabs e-activated\"\u003e\n\u003cdiv class=\"e-n-tabs-content\"\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"63d50bf\" class=\"elementor-element elementor-element-63d50bf e-con-full e-flex e-con e-child e-active\" style=\"--n-tabs-title-order: 4;\" data-tab-index=\"4\" aria-labelledby=\"e-n-tab-title-1755938444\" role=\"tabpanel\" id=\"e-n-tab-content-1755938444\"\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"bc9d9ba\" class=\"elementor-element elementor-element-bc9d9ba e-con-full e-flex e-con e-child\"\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"25acedf\" class=\"elementor-element elementor-element-25acedf elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003ctable border=\"0\" class=\"table table-striped push-top\" style=\"width: 101.239%; height: 330px;\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 22.7188px;\"\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 18.7413%; height: 85.7188px;\"\u003eOhjelma\u003c\/th\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 18.4615%; height: 85.7188px;\"\u003e\n\u003cp\u003eTemp.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\/ Paine\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 24.6154%; height: 85.7188px;\"\u003eSterilointiaika\u003c\/th\u003e\n\u003cth colspan=\"4\" style=\"width: 36.5035%; height: 22.7188px; border-bottom: 1px solid rgb(255, 255, 255) !important;\"\u003eKokonaisaika (min)\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 63px;\"\u003e\n\u003cth style=\"width: 7.55245%; height: 63px;\"\u003e8D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 8.39161%; height: 63px;\"\u003e12D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 8.67133%; height: 63px;\"\u003e\n\u003cp\u003e18D Pro\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 11.8881%; height: 63px;\"\u003e23D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eNOPEA 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e11-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e12-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eKääritty 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e4 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e25-40\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e28-45\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e30-49\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e38-57\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eKääritty 121\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e121℃\/110Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e20 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e36-46\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e37-48\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e38-54\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e46-62\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003ePRION 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e18 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e35-46\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e36-48\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e37-52\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e45-60\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eB\u0026D TESTI\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e15-25\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e28-35\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eHELIX-TESTI\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e15-25\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e28-35\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 22.8125px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 22.8125px;\"\u003eTyhjiötesti\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 22.8125px;\"\u003e–\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 22.8125px;\"\u003e–\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 22.8125px;\"\u003e17-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 22.8125px;\"\u003e18-21\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 22.8125px;\"\u003e19-22\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"63\" style=\"width: 11.8881%; height: 22.8125px;\"\u003e20-25\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"5760594\" class=\"elementor-element elementor-element-5760594 elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003cp\u003e* Jaksoaika perustuu eri kuormiin ja esilämmityksellä\/ilman.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e* Sterilointiaikaa ja kuivausaikaa voidaan säätää.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"1759d34\" class=\"elementor-element elementor-element-1759d34 e-con-full e-flex e-con e-child\" style=\"--n-tabs-title-order: 5;\" data-tab-index=\"5\" aria-labelledby=\"e-n-tab-title-1755938445\" role=\"tabpanel\" id=\"e-n-tab-content-1755938445\"\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"29f6751\" class=\"elementor-element elementor-element-29f6751 e-con-full e-flex e-con e-child\"\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"beb3ef6\" class=\"elementor-element elementor-element-beb3ef6 list-doc elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49680001237319,"sku":"49.015","price":2171.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-blanc-12-Litres-Classe-B-avec-USB-et-imprimante-integree-Icanclave-Autoclaves-219976979.png?v=1732627007"},{"product_id":"autoclave-blanc-18-litres-classe-b-avec-usb-et-imprimante-integree","title":"White Autoclave 18 litraa Class B USB ja integroitu tulostin","description":"\u003ch2\u003eValkoinen 18 litran B-luokan autoklaavi USB:llä ja integroidulla tulostimella\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" title=\"Guarantees_autoclave_class_B_1\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eTakuiden tiedot\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTurvallisuus\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan style=\"color: rgb(255, 42, 0);\"\u003eOn oleellista, että veden laatu on alle 20 mikrosiemensiä, jotta autoklaavi käynnistää syklit.\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jakso ei käynnisty, jos luukkua ei ole suljettu kunnolla.\u003cbr\u003e- Automaattinen turvallisuus kaksoishydraulisella lukituksella, estää ovea avautumasta kammiossa paineen alaisena.\u003cbr\u003e- Varoventtiilit estävät painegeneraattorin ja kameran.\u003cbr\u003e- Turvatermostaatti estää kammion ja generaattorin ylikuumenemisen\u003cbr\u003e- Automaattinen turvalukko estää oven tahattoman avaamisen sterilointiprosessin aikana suoja katkaisee automaattisesti sähkövirran, jos jossain on oikosulku tai energian toimittaja ei ole kovin vakaa.\u003cbr\u003e- Vikahälytys ilmoittaa vikajakson ja yksityiskohtaisen virhekoodin.\u003cbr\u003e- Ovihälytys ilmoittaa, että ovi ei ole kiinni.\u003cbr\u003e- Veden vähäinen hälytys ilmoittaa, kun vesisäiliö on tyhjä tai liian täynnä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jännite: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Laitteen ulkomitat: L x K x P: 490 x 455 x 600 mm\u003cbr\u003e- Alustan mitat: 285 x 192 mm\u003cbr\u003e- Katkaisija: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- Nimellisteho: 1500 VA\u003cbr\u003e- 1750W\u003cbr\u003e- Sterilointilämpötila: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tislatun veden säiliön tilavuus: 2,5 l\u003cbr\u003e- Käyttölämpötila: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Suhteellinen kosteus: Max. 80%, ei kondensoituvaa\u003cbr\u003e- Nettopaino: 47 kg\u003cbr\u003e- Suurin äänitaso: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Ilmanpaine 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\n\u003ca href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\" title=\"Icanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003eIcanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Notice_Autoclave_Blanc_18_23_Litres_Classe_B_avec_USB_et_imprimante_integree.pdf?v=1741272121\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJEET\u003c\/a\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponentit\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tislattu vesisäiliö\u003cbr\u003e- LCD-näyttö\u003cbr\u003e- Ohjauspaneeli\u003cbr\u003e- Pääkytkin\u003cbr\u003e- \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003ePutki tislatun ja käytetyn veden tyhjentämiseen\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- Avain oven kiristämiseen\u003cbr\u003e- USB-portti\u003cbr\u003e- Sisäinen tulostin (voit tulostaa sterilointijaksoraportit lämpöpaperille ohjelman päätyttyä.)\u003cbr\u003e- Varoventtiili\u003cbr\u003e- Tuuletusritilä\u003cbr\u003e- Lukitusjärjestelmä\u003cbr\u003e- Virtajohto\u003cbr\u003e- Etiketti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMukana tarvikkeet\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisaattori\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 4 instrumenttialustaa\u003cbr\u003e- Alustan tuki\u003cbr\u003e- Kahva lokeroiden poistamiseen\u003cbr\u003e- Oven säätötyökalu\u003cbr\u003e- 2 viemäriputkea\u003cbr\u003e- Vihje ovelle\u003cbr\u003e- Käyttöohje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003emääräyksiä\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Terveydenhuoltodirektiivi.\u003cbr\u003e- 97\/23\/ETY painelaitedirektiivi.\u003cbr\u003e- EN 13060 Pienet höyrysterilaattorit.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 turvallisuusvaatimukset.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Erityisvaatimukset lääketieteellisten materiaalien käsittelyyn käytettäville höyrysterilointilaitteille.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaaviprosessi vaihe vaiheelta\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Avaa ovi, ota työkalut ja tarvikkeet sterilointikammiosta, poista pakkaus ja puhdista ne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Liitä virtajohto sopivaan virtalähteeseen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Kytke tulostin pistorasiaan.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Kytkeminen päälle: pääkytkin sijaitsee laitteen etuosassa, oikeassa alakulmassa. Kun virta on kytketty, LCD-näyttö syttyy ja peruskäyttösymbolit \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite, kuten oven asento, veden taso, sterilointiohjelma, päivämäärä ja kellonaika syttyvät.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Irrota yläkansi ja täytä säiliö tislatulla vedellä. Jos kuuluu äänimerkki, se tarkoittaa, että olet ylittänyt säiliön sallitun vesitason. Tyhjennä ylimääräinen vesi, kunnes hälytys soi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Steriloitavien välineiden valmistelu: aseta instrumentit eri tarjottimille ja erottele ne materiaalien mukaan. Jos instrumentit eivät ole ruostumatonta terästä, käytä sterilointipusseja. Nämä eivät saa olla kosketuksissa. Tarkista, että kaikki instrumentit on asetettu oikein, jotta ontoihin osiin ei jää vettä. Älä ylikuormita instrumenttialustoja tai aseta niitä suoraan kosketukseen sterilointikammion seinien kanssa. Älä käytä paperiliittimiä tai neuloja välttääksesi autoklaavin vaurioitumisen tai toimintahäiriön.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Valitse sterilointiohjelma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Aloita sterilointijakso.\u003cbr\u003eKun olet valinnut sterilointiohjelman, aseta instrumentit lokeroon mukana toimitetuilla muovipinseteillä.\u003cbr\u003eKun instrumentit ovat kunnolla paikallaan, sulje ovi. Varoitus: muista sulkea luukku kunnolla, muuten \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite ei toimi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Käynnistä sterilointiohjelma.\u003cbr\u003ePaina virtapainiketta, autoklaavi alkaa toimia noin 30-75 minuuttia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Sterilointijakson loppu.\u003cbr\u003eKun sterilointijakso on valmis, tulostin tulostaa automaattisesti koko sykliraportin.\u003cbr\u003eKun paine on laskenut nollaan, voit avata luukun ja poistaa instrumentit. Autoklaavi ilmoittaa sinulle äänimerkillä, kun sterilointijakso on päättynyt.\u003cbr\u003eVaroitus: Irrota instrumentit muovisilla pinseteillä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTÄRKEÄÄ: Älä käytä uudelleen käytettyä vettä säiliön tyhjentämisen jälkeen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"63d50bf\" class=\"elementor-element elementor-element-63d50bf e-con-full e-flex e-con e-child e-active\" style=\"--n-tabs-title-order: 4;\" data-tab-index=\"4\" aria-labelledby=\"e-n-tab-title-1755938444\" role=\"tabpanel\" id=\"e-n-tab-content-1755938444\"\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"bc9d9ba\" class=\"elementor-element elementor-element-bc9d9ba e-con-full e-flex e-con e-child\"\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"25acedf\" class=\"elementor-element elementor-element-25acedf elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003ctable border=\"0\" class=\"table table-striped push-top\" style=\"width: 101.239%; height: 330px;\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 22.7188px;\"\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 18.7413%; height: 85.7188px;\"\u003eOhjelma\u003c\/th\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 18.4615%; height: 85.7188px;\"\u003e\n\u003cp\u003eTemp.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\/ Paine\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 24.6154%; height: 85.7188px;\"\u003eSterilointiaika\u003c\/th\u003e\n\u003cth colspan=\"4\" style=\"width: 36.5035%; height: 22.7188px; border-bottom: 1px solid rgb(255, 255, 255) !important;\"\u003eKokonaisaika (min)\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 63px;\"\u003e\n\u003cth style=\"width: 7.55245%; height: 63px;\"\u003e8D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 8.39161%; height: 63px;\"\u003e12D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 8.67133%; height: 63px;\"\u003e\n\u003cp\u003e18D Pro\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 11.8881%; height: 63px;\"\u003e23D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eNOPEA 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e11-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e12-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eKääritty 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e4 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e25-40\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e28-45\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e30-49\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e38-57\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eKääritty 121\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e121℃\/110Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e20 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e36-46\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e37-48\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e38-54\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e46-62\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003ePRION 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e18 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e35-46\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e36-48\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e37-52\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e45-60\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eB\u0026D TESTI\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e15-25\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e28-35\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eHELIX-TESTI\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e15-25\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e28-35\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 22.8125px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 22.8125px;\"\u003eTyhjiötesti\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 22.8125px;\"\u003e–\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 22.8125px;\"\u003e–\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 22.8125px;\"\u003e17-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 22.8125px;\"\u003e18-21\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 22.8125px;\"\u003e19-22\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"63\" style=\"width: 11.8881%; height: 22.8125px;\"\u003e20-25\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"5760594\" class=\"elementor-element elementor-element-5760594 elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003cp\u003e* Jaksoaika perustuu eri kuormiin ja esilämmityksellä\/ilman.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e* Sterilointiaikaa ja kuivausaikaa voidaan säätää.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"1759d34\" class=\"elementor-element elementor-element-1759d34 e-con-full e-flex e-con e-child\" style=\"--n-tabs-title-order: 5;\" data-tab-index=\"5\" aria-labelledby=\"e-n-tab-title-1755938445\" role=\"tabpanel\" id=\"e-n-tab-content-1755938445\"\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"29f6751\" class=\"elementor-element elementor-element-29f6751 e-con-full e-flex e-con e-child\"\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"beb3ef6\" class=\"elementor-element elementor-element-beb3ef6 list-doc elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49680001564999,"sku":"49.016","price":2405.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-Blanc-18-Litres-Classe-B-avec-USB-et-imprimante-int_gr_e-Icanclave-Autoclaves-128954749.png?v=1745169897"},{"product_id":"autoclave-blanc-23-litres-classe-b-avec-usb-et-imprimante-integree","title":"23 litran luokan B valkoinen autoklaavi USB:llä ja integroidulla tulostimella","description":"\u003ch2\u003eValkoinen 23 litran B-luokan autoklaavi USB:llä ja integroidulla tulostimella\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" title=\"Guarantees_autoclave_class_B_1\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eTakuiden tiedot\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTurvallisuus\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan style=\"color: rgb(255, 42, 0);\"\u003eOn oleellista, että veden laatu on alle 20 mikrosiemensiä, jotta autoklaavi käynnistää syklit.\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jakso ei käynnisty, jos luukkua ei ole suljettu kunnolla.\u003cbr\u003e- Automaattinen turvallisuus kaksoishydraulisella lukituksella, estää ovea avautumasta kammiossa paineen alaisena.\u003cbr\u003e- Varoventtiilit estävät painegeneraattorin ja kameran.\u003cbr\u003e- Turvatermostaatti estää kammion ja generaattorin ylikuumenemisen\u003cbr\u003e- Automaattinen turvalukko estää oven tahattoman avaamisen sterilointiprosessin aikana suoja katkaisee automaattisesti sähkövirran, jos jossain on oikosulku tai energian toimittaja ei ole kovin vakaa.\u003cbr\u003e- Vikahälytys ilmoittaa vikajakson ja yksityiskohtaisen virhekoodin.\u003cbr\u003e- Ovihälytys ilmoittaa, että ovi ei ole kiinni.\u003cbr\u003e- Veden vähäinen hälytys ilmoittaa, kun vesisäiliö on tyhjä tai liian täynnä.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cbr\u003eTekniset tiedot\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jännite: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Laitteen ulkomitat: L x K x P: 490 x 455 x 690 mm\u003cbr\u003e- Alustan mitat: 380 x 192 mm\u003cbr\u003e- Katkaisija: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- Nimellisteho: 1500 VA\u003cbr\u003e- 1750W\u003cbr\u003e- Sterilointilämpötila: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tislatun veden säiliön tilavuus: 2,5 l\u003cbr\u003e- Käyttölämpötila: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Suhteellinen kosteus: Max. 80%, ei kondensoituvaa\u003cbr\u003e- Nettopaino: 53 kg\u003cbr\u003e- Suurin äänitaso: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Ilmanpaine 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003ca title=\"Icanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003eIcanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\n\u003ca href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-icanclave-le-guide-des-messages-derreur?_pos=1\u0026amp;_psq=icanclave\u0026amp;_ss=e\u0026amp;_v=1.0\" title=\"Autoklaavi: virheilmoitusopas\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cstrong\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003cstrong\u003e\u003cstrong\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Notice_Autoclave_Blanc_18_23_Litres_Classe_B_avec_USB_et_imprimante_integree.pdf?v=1741272121\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJEET\u003c\/a\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponentit\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tislattu vesisäiliö\u003cbr\u003e- LCD-näyttö\u003cbr\u003e- Ohjauspaneeli\u003cbr\u003e- Pääkytkin\u003cbr\u003e- Letku tislatun ja käytetyn veden tyhjentämiseen\u003cbr\u003e- Avain oven kiristämiseen \u003cbr\u003e- USB-portti\u003cbr\u003e- Sisäinen tulostin (voit tulostaa sterilointijaksoraportit lämpöpaperille ohjelman päätyttyä.)\u003cbr\u003e- Varoventtiili\u003cbr\u003e- Tuuletusritilä\u003cbr\u003e- Lukitusjärjestelmä\u003cbr\u003e- Virtajohto\u003cbr\u003e- Etiketti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMukana tarvikkeet\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisaattori\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 4 instrumenttialustaa\u003cbr\u003e- Alustan tuki\u003cbr\u003e- Kahva lokeroiden poistamiseen\u003cbr\u003e- Oven säätötyökalu\u003cbr\u003e- 2 viemäriputkea\u003cbr\u003e- Vihje ovelle\u003cbr\u003e- Käyttöohje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003emääräyksiä\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Terveydenhuoltodirektiivi.\u003cbr\u003e- 97\/23\/ETY painelaitedirektiivi.\u003cbr\u003e- EN 13060 Pienet höyrysterilaattorit.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 turvallisuusvaatimukset.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Erityisvaatimukset lääketieteellisten materiaalien käsittelyyn käytettäville höyrysterilointilaitteille.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaaviprosessi vaihe vaiheelta\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Avaa ovi, ota työkalut ja tarvikkeet sterilointikammiosta, poista pakkaus ja puhdista ne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Liitä virtajohto sopivaan virtalähteeseen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Kytke tulostin pistorasiaan.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Kytkeminen päälle: pääkytkin sijaitsee laitteen etuosassa, oikeassa alakulmassa. Kun virta on kytketty, LCD-näyttö syttyy ja peruskäyttösymbolit \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite, kuten oven asento, veden taso, sterilointiohjelma, päivämäärä ja kellonaika syttyvät.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Irrota yläkansi ja täytä säiliö tislatulla vedellä. Jos kuuluu äänimerkki, se tarkoittaa, että olet ylittänyt säiliön sallitun vesitason. Tyhjennä ylimääräinen vesi, kunnes hälytys soi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Steriloitavien välineiden valmistelu: aseta instrumentit eri tarjottimille ja erottele ne materiaalien mukaan. Jos instrumentit eivät ole ruostumatonta terästä, käytä sterilointipusseja. Nämä eivät saa olla kosketuksissa. Tarkista, että kaikki instrumentit on asetettu oikein, jotta ontoihin osiin ei jää vettä. Älä ylikuormita instrumenttialustoja tai aseta niitä suoraan kosketukseen sterilointikammion seinien kanssa. Älä käytä paperiliittimiä tai neuloja välttääksesi autoklaavin vaurioitumisen tai toimintahäiriön.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Valitse sterilointiohjelma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Aloita sterilointijakso.\u003cbr\u003eKun olet valinnut sterilointiohjelman, aseta instrumentit lokeroon mukana toimitetuilla muovipinseteillä.\u003cbr\u003eKun instrumentit ovat kunnolla paikallaan, sulje ovi. Varoitus: muista sulkea luukku kunnolla, muuten \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite ei toimi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Käynnistä sterilointiohjelma.\u003cbr\u003ePaina virtapainiketta, autoklaavi alkaa toimia noin 30-75 minuuttia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Sterilointijakson loppu.\u003cbr\u003eKun sterilointijakso on valmis, tulostin tulostaa automaattisesti koko sykliraportin.\u003cbr\u003eKun paine on laskenut nollaan, voit avata luukun ja poistaa instrumentit. Autoklaavi ilmoittaa sinulle äänimerkillä, kun sterilointijakso on päättynyt.\u003cbr\u003eVaroitus: Irrota instrumentit muovisilla pinseteillä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTÄRKEÄÄ: Älä käytä uudelleen käytettyä vettä säiliön tyhjentämisen jälkeen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"63d50bf\" class=\"elementor-element elementor-element-63d50bf e-con-full e-flex e-con e-child e-active\" style=\"--n-tabs-title-order: 4;\" data-tab-index=\"4\" aria-labelledby=\"e-n-tab-title-1755938444\" role=\"tabpanel\" id=\"e-n-tab-content-1755938444\"\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"bc9d9ba\" class=\"elementor-element elementor-element-bc9d9ba e-con-full e-flex e-con e-child\"\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"25acedf\" class=\"elementor-element elementor-element-25acedf elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003ctable border=\"0\" class=\"table table-striped push-top\" style=\"width: 101.239%; height: 330px;\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 22.7188px;\"\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 18.7413%; height: 85.7188px;\"\u003eOhjelma\u003c\/th\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 18.4615%; height: 85.7188px;\"\u003e\n\u003cp\u003eTemp.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\/ Paine\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 24.6154%; height: 85.7188px;\"\u003eSterilointiaika\u003c\/th\u003e\n\u003cth colspan=\"4\" style=\"width: 36.5035%; height: 22.7188px; border-bottom: 1px solid rgb(255, 255, 255) !important;\"\u003eKokonaisaika (min)\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 63px;\"\u003e\n\u003cth style=\"width: 7.55245%; height: 63px;\"\u003e8D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 8.39161%; height: 63px;\"\u003e12D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 8.67133%; height: 63px;\"\u003e\n\u003cp\u003e18D Pro\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 11.8881%; height: 63px;\"\u003e23D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eNOPEA 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e11-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e12-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eKääritty 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e4 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e25-40\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e28-45\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e30-49\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e38-57\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eKääritty 121\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e121℃\/110Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e20 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e36-46\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e37-48\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e38-54\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e46-62\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003ePRION 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e18 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e35-46\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e36-48\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e37-52\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e45-60\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eB\u0026D TESTI\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e15-25\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e28-35\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eHELIX-TESTI\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e15-25\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e28-35\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 22.8125px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 22.8125px;\"\u003eTyhjiötesti\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 22.8125px;\"\u003e–\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 22.8125px;\"\u003e–\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 22.8125px;\"\u003e17-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 22.8125px;\"\u003e18-21\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 22.8125px;\"\u003e19-22\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"63\" style=\"width: 11.8881%; height: 22.8125px;\"\u003e20-25\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"5760594\" class=\"elementor-element elementor-element-5760594 elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003cp\u003e* Jaksoaika perustuu eri kuormiin ja esilämmityksellä\/ilman.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e* Sterilointiaikaa ja kuivausaikaa voidaan säätää.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"1759d34\" class=\"elementor-element elementor-element-1759d34 e-con-full e-flex e-con e-child\" style=\"--n-tabs-title-order: 5;\" data-tab-index=\"5\" aria-labelledby=\"e-n-tab-title-1755938445\" role=\"tabpanel\" id=\"e-n-tab-content-1755938445\"\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"29f6751\" class=\"elementor-element elementor-element-29f6751 e-con-full e-flex e-con e-child\"\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"beb3ef6\" class=\"elementor-element elementor-element-beb3ef6 list-doc elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49680001696071,"sku":"49.017","price":2795.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-blanc-23-Litres-Classe-B-avec-USB-et-imprimante-int_gr_e-Icanclave-Autoclaves-128955068.png?v=1745169904"},{"product_id":"autoclave-blanc-29-litres-classe-b-avec-usb-et-imprimante-integree","title":"29 litran luokan B valkoinen autoklaavi USB:llä ja integroidulla tulostimella","description":"\u003ch2\u003eValkoinen 29 litran B-luokan autoklaavi USB:llä ja integroidulla tulostimella\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" title=\"Guarantees_autoclave_class_B_1\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eTakuiden tiedot\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTurvallisuus\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan style=\"color: rgb(255, 42, 0);\"\u003eOn oleellista, että veden laatu on alle 20 mikrosiemensiä, jotta autoklaavi käynnistää syklit.\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jakso ei käynnisty, jos luukkua ei ole suljettu kunnolla.\u003cbr\u003e- Automaattinen turvallisuus kaksoishydraulisella lukituksella, estää ovea avautumasta kammiossa paineen alaisena.\u003cbr\u003e- Varoventtiilit estävät painegeneraattorin ja kameran.\u003cbr\u003e- Turvatermostaatti estää kammion ja generaattorin ylikuumenemisen\u003cbr\u003e- Automaattinen turvalukko estää oven tahattoman avaamisen sterilointiprosessin aikana suoja katkaisee automaattisesti sähkövirran, jos jossain on oikosulku tai energian toimittaja ei ole kovin vakaa.\u003cbr\u003e- Vikahälytys ilmoittaa vikajakson ja yksityiskohtaisen virhekoodin.\u003cbr\u003e- Ovihälytys ilmoittaa, että ovi ei ole kiinni.\u003cbr\u003e- Veden vähäinen hälytys ilmoittaa, kun vesisäiliö on tyhjä tai liian täynnä.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_18_23L.pdf?v=1713861520\" style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJEET\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Jännite: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Laitteen ulkomitat: L x K x P: 490 x 455 x 860 mm\u003cbr\u003e- Alustan mitat: #1. 185x570mm #2. 213x570mm #3. 227x570mm\u003cbr\u003e- Katkaisija: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- Nimellisteho: 1500 VA\u003cbr\u003e- 2300W\u003cbr\u003e- Sterilointilämpötila: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tislatun veden säiliön tilavuus: 2,5 l\u003cbr\u003e- Käyttölämpötila: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Suhteellinen kosteus: Max. 80%, ei kondensoituvaa\u003cbr\u003e- Nettopaino: 65 kg\u003cbr\u003e- Suurin äänitaso: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Ilmanpaine 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\" title=\"Icanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave-autoklaavi: huolto- ja virheilmoitusopas\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponentit\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tislattu vesisäiliö\u003cbr\u003e- LCD-näyttö\u003cbr\u003e- Ohjauspaneeli\u003cbr\u003e- Pääkytkin\u003cbr\u003e- Avain tislatun ja käytetyn veden tyhjentämiseen\u003cbr\u003e- USB-portti\u003cbr\u003e- Sisäinen tulostin (voit tulostaa sterilointijaksoraportit lämpöpaperille ohjelman päätyttyä.)\u003cbr\u003e- Varoventtiili\u003cbr\u003e- Tuuletusritilä\u003cbr\u003e- Lukitusjärjestelmä\u003cbr\u003e- Virtajohto\u003cbr\u003e- Etiketti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMukana tarvikkeet\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisaattori\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 3 instrumenttialustaa\u003cbr\u003e- Alustan tuki\u003cbr\u003e- Kahva lokeroiden poistamiseen\u003cbr\u003e- Oven säätötyökalu\u003cbr\u003e- 2 viemäriputkea\u003cbr\u003e- Vihje ovelle\u003cbr\u003e- Käyttöohje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003emääräyksiä\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Terveydenhuoltodirektiivi.\u003cbr\u003e- 97\/23\/ETY painelaitedirektiivi.\u003cbr\u003e- EN 13060 Pienet höyrysterilaattorit.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 turvallisuusvaatimukset.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Erityisvaatimukset lääketieteellisten materiaalien käsittelyyn käytettäville höyrysterilointilaitteille.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklaaviprosessi vaihe vaiheelta\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Avaa ovi, ota työkalut ja tarvikkeet sterilointikammiosta, poista pakkaus ja puhdista ne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Liitä virtajohto sopivaan virtalähteeseen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Kytke tulostin pistorasiaan.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Kytkeminen päälle: pääkytkin sijaitsee laitteen etuosassa, oikeassa alakulmassa. Kun virta on kytketty, LCD-näyttö syttyy ja peruskäyttösymbolit \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite, kuten oven asento, veden taso, sterilointiohjelma, päivämäärä ja kellonaika syttyvät.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Irrota yläkansi ja täytä säiliö tislatulla vedellä. Jos kuuluu äänimerkki, se tarkoittaa, että olet ylittänyt säiliön sallitun vesitason. Tyhjennä ylimääräinen vesi, kunnes hälytys soi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Steriloitavien välineiden valmistelu: aseta instrumentit eri tarjottimille ja erottele ne materiaalien mukaan. Jos instrumentit eivät ole ruostumatonta terästä, käytä sterilointipusseja. Nämä eivät saa olla kosketuksissa. Tarkista, että kaikki instrumentit on asetettu oikein, jotta ontoihin osiin ei jää vettä. Älä ylikuormita instrumenttialustoja tai aseta niitä suoraan kosketukseen sterilointikammion seinien kanssa. Älä käytä paperiliittimiä tai neuloja välttääksesi autoklaavin vaurioitumisen tai toimintahäiriön.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Valitse sterilointiohjelma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Aloita sterilointijakso.\u003cbr\u003eKun olet valinnut sterilointiohjelman, aseta instrumentit lokeroon mukana toimitetuilla muovipinseteillä.\u003cbr\u003eKun instrumentit ovat kunnolla paikallaan, sulje ovi. Varoitus: muista sulkea luukku kunnolla, muuten \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilointilaite ei toimi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Käynnistä sterilointiohjelma.\u003cbr\u003ePaina virtapainiketta, autoklaavi alkaa toimia noin 30-75 minuuttia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Sterilointijakson loppu.\u003cbr\u003eKun sterilointijakso on valmis, tulostin tulostaa automaattisesti koko sykliraportin.\u003cbr\u003eKun paine on laskenut nollaan, voit avata luukun ja poistaa instrumentit. Autoklaavi ilmoittaa sinulle äänimerkillä, kun sterilointijakso on päättynyt.\u003cbr\u003eVaroitus: Irrota instrumentit muovisilla pinseteillä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTÄRKEÄÄ: Älä käytä uudelleen käytettyä vettä säiliön tyhjentämisen jälkeen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"63d50bf\" class=\"elementor-element elementor-element-63d50bf e-con-full e-flex e-con e-child e-active\" style=\"--n-tabs-title-order: 4;\" data-tab-index=\"4\" aria-labelledby=\"e-n-tab-title-1755938444\" role=\"tabpanel\" id=\"e-n-tab-content-1755938444\"\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"bc9d9ba\" class=\"elementor-element elementor-element-bc9d9ba e-con-full e-flex e-con e-child\"\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"25acedf\" class=\"elementor-element elementor-element-25acedf elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003ctable border=\"0\" class=\"table table-striped push-top\" style=\"width: 101.239%; height: 330px;\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 22.7188px;\"\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 18.7413%; height: 85.7188px;\"\u003eOhjelma\u003c\/th\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 18.4615%; height: 85.7188px;\"\u003e\n\u003cp\u003eTemp.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\/ Paine\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003cth rowspan=\"2\" style=\"width: 24.6154%; height: 85.7188px;\"\u003eSterilointiaika\u003c\/th\u003e\n\u003cth colspan=\"4\" style=\"width: 36.5035%; height: 22.7188px; border-bottom: 1px solid rgb(255, 255, 255) !important;\"\u003eKokonaisaika (min)\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 63px;\"\u003e\n\u003cth style=\"width: 7.55245%; height: 63px;\"\u003e8D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 8.39161%; height: 63px;\"\u003e12D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 8.67133%; height: 63px;\"\u003e\n\u003cp\u003e18D Pro\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 11.8881%; height: 63px;\"\u003e23D Pro\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eNOPEA 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e11-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e12-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eKääritty 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e4 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e25-40\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e28-45\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e30-49\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e38-57\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eKääritty 121\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e121℃\/110Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e20 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e36-46\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e37-48\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e38-54\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e46-62\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003ePRION 134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134℃\/210Kpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e18 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e35-46\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e36-48\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e37-52\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e45-60\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eB\u0026D TESTI\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e15-25\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e28-35\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 44.875px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 44.875px;\"\u003eHELIX-TESTI\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 44.875px;\"\u003e134\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 44.875px;\"\u003e3,5 minuuttia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 44.875px;\"\u003e10-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 44.875px;\"\u003e15-25\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 44.875px;\"\u003e15-30\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 11.8881%; height: 44.875px;\"\u003e28-35\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 22.8125px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.7413%; height: 22.8125px;\"\u003eTyhjiötesti\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 18.4615%; height: 22.8125px;\"\u003e–\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 24.6154%; height: 22.8125px;\"\u003e–\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 7.55245%; height: 22.8125px;\"\u003e17-20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.39161%; height: 22.8125px;\"\u003e18-21\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 8.67133%; height: 22.8125px;\"\u003e19-22\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"63\" style=\"width: 11.8881%; height: 22.8125px;\"\u003e20-25\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"5760594\" class=\"elementor-element elementor-element-5760594 elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003cp\u003e* Jaksoaika perustuu eri kuormiin ja esilämmityksellä\/ilman.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e* Sterilointiaikaa ja kuivausaikaa voidaan säätää.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"1759d34\" class=\"elementor-element elementor-element-1759d34 e-con-full e-flex e-con e-child\" style=\"--n-tabs-title-order: 5;\" data-tab-index=\"5\" aria-labelledby=\"e-n-tab-title-1755938445\" role=\"tabpanel\" id=\"e-n-tab-content-1755938445\"\u003e\n\u003cdiv data-element_type=\"container\" data-id=\"29f6751\" class=\"elementor-element elementor-element-29f6751 e-con-full e-flex e-con e-child\"\u003e\n\u003cdiv data-widget_type=\"text-editor.default\" data-element_type=\"widget\" data-id=\"beb3ef6\" class=\"elementor-element elementor-element-beb3ef6 list-doc elementor-widget elementor-widget-text-editor\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49680003203399,"sku":"49.018","price":4420.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-blanc-29-Litres-Classe-B-avec-USB-et-imprimante-int_gr_e-Icanclave-Autoclaves-128956553.png?v=1745169946"},{"product_id":"cache-de-rechange-pour-autoclave-icanclave","title":"Varasuojus Icanclave-autoklaaviin","description":"\u003ch2\u003eVarakansi ICANCLAVE-autoklaaville\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eVaihto suojakuori.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\n  \u003ca rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Manuel_d_utilisation_18L_23L_-_mis_a_jour.pdf?v=1758111685\" style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" target=\"_blank\"\u003e\n     Käyttöohje\n  \u003c\/a\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Valkoinen \/ 8L \u0026 12L","offer_id":49680178151751,"sku":"33.801.01","price":69.92,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Valkoinen \/ 18L","offer_id":49680178184519,"sku":"33.801.02","price":69.92,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Musta \/ 8L \u0026 12L","offer_id":49680178217287,"sku":"33.801.03","price":69.92,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Musta \/ 18L","offer_id":49680178250055,"sku":"33.801.04","price":69.92,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Cache-de-rechange-pour-Autoclave-Icanclave-Icanclave-Autoclaves-129046748.jpg?v=1745173201"},{"product_id":"filtre-de-rechange-pour-distillateur-deau","title":"Vaihtosuodatin vesitislaamoon","description":"\u003ch2\u003eVaihtosuodatin vesitislaamoon\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSuodatin vaihdettava 2 kuukauden välein\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e \u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca rel=\"noopener\" style=\"color: rgb(0, 159, 148); text-decoration: underline;\" title=\"KÄYTTÖOHJE\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Manuel_distillateur_d_eau.pdf?v=1719913543\" target=\"_blank\"\u003eKÄYTTÖOHJE\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49680469033287,"sku":"33.918","price":5.2,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Filtre-de-rechange-pour-distillateur-d_eau-My-Podologie-129153834.png?v=1745178284"},{"product_id":"autoclave-18-litres-classe-b-iclave-plus-nsk","title":"18 litran autoklaavi - Luokka B - iClave Plus - NSK","description":"\u003ch2\u003eNSK iClave Plus -autoklaavi - 18 litraa\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003e\n\u003cbr\u003eiClave Plus -autoklaavin tekniikka ja toiminnallisuus:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e• \u003cstrong\u003eKäyttäjäystävällinen, helppokäyttöinen ohjauspaneeli: \u003c\/strong\u003eTarkkaan suunnittelun ja erinomaisen näkyvyyden ansiosta ohjausnäyttö on helppokäyttöinen ja helppo huoltaa. Se näyttää myös erilaisia ​​värejä tilasta riippuen, mikä parantaa sterilointijaksojen edistymisen näkyvyyttä.\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eLuova ja tehokas lämpöjärjestelmä:\u003c\/strong\u003e Edistyksellinen lämmitysjärjestelmä, joka tarjoaa erinomaisen lämmönjohtavuuden. NSK:n tarjoama innovatiivinen lämmitysjärjestelmä optimoi kuparin korkean lämmönjohtavuuden. Kuparikammiota ympäröivä laite on erityinen lämmitysjärjestelmä, jota käytetään myös satelliiteissa. Siinä on silikoniin sisällytetty sähköterminen materiaali, joka lämmittää koko kammion tasaisesti ja ilman lämpöhäviötä.\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eSterilointisyklin tietojen tallennus:\u003c\/strong\u003e Kaikki sterilointijaksot tallennetaan USB-muistitikulle, eikä erillistä ohjelmistoa tarvita kaikkien jaksojen tallenteiden katseluun ja tulostamiseen. Järjestelmä tallentaa kaikki tärkeät sykliparametrit yhden päivämäärän ja kellonajan alle.\u003cbr\u003e•\u003cstrong\u003e Tyhjiösterilointi kaikentyyppisille instrumenteille: \u003c\/strong\u003eTyhjiöpumppu poistaa ilman kammiosta ja käsikappaleen onteloista ennen sterilointia.\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eAntibakteerinen suodatin lisää turvallisuutta:\u003c\/strong\u003e Kuivausvaiheen aikana iClave plus tuuletetaan antibakteerisen suodattimen läpi, mikä eliminoi lisäkontaminaation mahdollisuuden.\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003e50 % enemmän kapasiteettia kuin \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eklassiset sterilointilaitteet:\u003c\/strong\u003e Koska se ylläpitää vakaat ja tarkat lämpötilat koko kammiossa ja jatkuvan pintalämpötilan säädön ansiosta, iClave plus voi käyttää koko 18 litran tilavuutensa. iClave plus tarjoaa 50 % enemmän sterilointitilaa verrattuna perinteiseen samankokoiseen ruostumattomasta teräksestä valmistettuun kammioon ja takaa paremman turvallisuuden rajoittamalla instrumenttien ylikuormitusta.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\n\u003cbr\u003eTekniset tiedot \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eiClave Plus sterilointilaite:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e• Mitat: P 445 x S 532 x K 428 mm\u003cbr\u003e• Kammion mitat: Ø240 x 384 mm\u003cbr\u003e• Kammion tilavuus: 18 litraa\u003cbr\u003e• Nettopaino: 55 kg\u003cbr\u003e• Suurin virrankulutus: 1 900 W\u003cbr\u003e• CE-syöttöjännite: 23 0V - 50 Hz\u003cbr\u003e• Ilmanpoistojärjestelmä: Tyhjiöpumppu 1, 3, 4 imuria\u003cbr\u003e• Suurin kiinteä kuorma: 4 kg\u003cbr\u003e• Huokoinen maksimikuorma: 1,5 kg\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\n\u003cbr\u003eSterilointiohjelmat:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eBowie \u0026 Dick: 134°C \/ 3,5 min \/ 3 tyhjää\u003cbr\u003eTyhjiötesti: 20 min\u003cbr\u003e* 1 pieni kuorma: mukana ontot tyypin A ja B instrumentit (MAX 0,5 kg)\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eOn tärkeää säilyttää pakkauslaatikko huoltopalvelua varten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"NSK","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49680476471623,"sku":"22.030","price":6990.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-18-litres-Classe-B-iClave-Plus-NSK-NSK-129155570.png?v=1745178372"},{"product_id":"autoclave-24-litres-classe-b-iclave-24-nsk","title":"24 litran autoklaavi - Luokka B - iClave 24 - NSK","description":"\u003ch2\u003eNSK iClave 24 autoklaavi - 24 litraa\u003c\/h2\u003e\n\u003cdiv class=\"uk-grid-item-match uk-flex-middle uk-width-1-3@m\"\u003e\n\u003cdiv class=\"uk-panel uk-width-1-1\"\u003e\n\u003cdiv id=\"page#2-1-0-1\" class=\"uk-panel uk-margin uk-text-justify\"\u003e\n\u003cp\u003eiClave 24 -sterilointilaite tarjoaa optimaalisen kantavuuden jopa 7 kg:n todelliseen kuormaan. \u003cstrong\u003eluokkansa paras\u003c\/strong\u003e – 5 hyllyn järjestelmän ansiosta voit käyttää kaiken sisätilan.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe mahdollistaa myös nopeammat jaksot uuden tehokkaan höyrynkehittimen ja optimoidun kammion ja tarjottimen ansiosta. Tarkka ja älykäs vedenhallintajärjestelmä mahdollistaa kierron optimoinnin.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"uk-grid-item-match uk-flex-middle uk-width-1-3@m uk-first-column\"\u003e\n\u003cdiv class=\"uk-panel uk-width-1-1\"\u003e\n\u003cdiv id=\"page#2-2-0-1\" class=\"uk-panel uk-margin uk-text-justify\"\u003e\n\u003cp\u003eHyödynnä seuraavan sukupolven käyttökokemus erittäin tarkan värikosketusnäytön ansiosta, joka mahdollistaa erittäin intuitiivisen vuorovaikutuksen. Kunkin toiminnon ja ohjelmointisyklien hallinta on yksinkertaista ja vaistomaista.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eiClave erottuu myös modernista ja toimivasta muotoilusta: sileä ja hienostunut pinta helpottaa huoltoa. Ergonominen oven avauslaite helpottaa käyttöä. \u003cstrong\u003eYksi tavoite: tarjota sinulle maksimaalista mukavuutta.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eiClave 24 täyttää säännöllisten syklien ja testien seuranta- ja jäljitettävyysvaatimukset tarjoamalla erilaisia ​​tiedontallennusratkaisuja: lipun muodossa, USB-avaimen kautta tai verkkoyhteyden avulla löytääksesi ne suoraan tietokoneelta. Sinä valitset!\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTakuu: 2 vuotta\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"NSK","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50075391852871,"sku":"22.036","price":9705.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-24-litres-Classe-B-iClave-24-NSK-NSK-200927397.png?v=1724766698"},{"product_id":"joint-de-porte-pour-autoclave-enbio-s","title":"Oven tiiviste Enbio S -autoklaaviin","description":"\u003ch2\u003eOven tiiviste Enbio S -autoklaaviin\u003c\/h2\u003e","brand":"Enbio","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50935320641863,"sku":"271.013","price":15.6,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Joint-de-porte-pour-Enbio-S-Enbio-227035578.png?v=1737741123"},{"product_id":"autoclave-sterihero-speed-5l-melag","title":"SteriHero Speed+ autoklaavi - 5L - Melag","description":"\u003ch2\u003eSteriHero Speed+ Autoklaavi - 5L \u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cmeta charset=\"UTF-8\"\u003e \u003cmeta content=\"width=device-width, initial-scale=1.0\" name=\"viewport\"\u003e\n\u003c\/h2\u003e\n\u003cstyle\u003e\n    .btn-manuel {\n        background-color: purple;\n        color: white!important;\n        padding: 10px 20px;\n        font-size: 16px;\n        border: none;\n        border-radius: 5px;\n        cursor: pointer;\n        text-decoration: none;\n        display: inline-block;\n    }\n    .btn-manuel:hover {\n        background-color: darkviolet;\n    }\n\u003c\/style\u003e\n\u003ch2\u003e\u003ca class=\"btn-manuel\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Manuel_utilisation_Melag.pdf?v=1742367969\" target=\"_blank\"\u003eSteriHero Speed+:n käyttöohje\u003c\/a\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMaailman nopein autoklaavi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003eSteriHero \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eNopeus+\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e by MELAG  on uusin innovaatio lääketieteellisen steriloinnin alalla, joka on suunniteltu tarjoamaan \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003enopea ja luotettava ratkaisu\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e. Tämä edistyksellinen autoklaavi erottuu edukseen \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003epoikkeuksellinen nopeus\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e (6,5 minuuttia plus kuivaus), jolloin terveydenhuollon ammattilaiset voivat pysyä vauhdissa intensiivisissä työympäristöissä. \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eIhanteellinen jalkahoitoon, pedikyyriin, eläinlääkintä-, tatuointi- ja kauneusstudioihin\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e . 60 % vähemmän tilaa tarvitaan. Ääni \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eyksinkertaistettu käyttöliittymä\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e varmistaa vaivattoman toiminnan, kun taas sen \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ekompakti ja tehokas muotoilu\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e maksimoi laboratoriotilan. Lupauksella saksalaista laatua ja luotettavuutta, jotka ovat MELAGille ominaisia.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003eVahvat kohdat:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e• Poikkeuksellinen nopeus\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e : SteriHero Speed+ erottuu nopeudestaan sterilointiprosessissa, jonka avulla ammattilaiset voivat pysyä tahdissa intensiivisissä työympäristöissä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Intuitiivinen käyttöliittymä\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e : Sen älykäs, helppokäyttöinen kosketusnäyttö yksinkertaistaa käyttöä ja varmistaa vaivattoman kokemuksen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSaksalaista laatua\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e : Lääketieteellisten laitteiden huippuosaamisestaan tunnetun MELAGin valmistama SteriHero Speed+ tarjoaa luotettavuutta ja kestävyyttä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eKompakti muotoilu\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e : Sen tehokas muotoilu maksimoi laboratoriotilan, mikä on erityisen arvokasta ahtaissa ympäristöissä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eTurvallisuus taattu\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e : Täyttää sterilointistandardit ja varmistaa lääketieteellisten instrumenttien turvallisuuden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eMelagin reaktiivisuus\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e : 12 teknikkoa eri puolilla Ranskaa laadunvalvontaa varten\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eEsittää prionisyklin: \u003c\/strong\u003e18 min ohjelma 134°C:ssa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eTarjottimien käyttökelpoinen pinta-ala on 29 cm (pituus) x 17,5 (leveys). Laitteeseen mahtuu kaksi tablettia.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eLiitän tähän kuvan, josta näet suunnilleen kuinka monta pakattua instrumenttia laitteeseen mahtuu.\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003cstrong\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\n\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003eTekniset tiedot:\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv class=\"row\"\u003e\n\u003cdiv class=\"col-xs-12 col-md-8\" id=\"description\"\u003e\n\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003eLaitteen mitat (P x K x S): 30 x 30 x 59 cm\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003eKammion mitat (P x K x S): 20,3 x 8 x 31 cm \/ Kammion tilavuus 5 litraa\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003eLaitteen paino: 28 kg\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003eVirtalähde: 220 - 230 V, 50 - 60 Hz (2100 wattia)\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003eDokumentaatioliitännät: USB ja verkko\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Takuu: 2 vuotta\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003e\u003c\/b\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eKoe täydellinen yhdistelmä nopeutta, tehokkuutta ja saksalaista laatutyötä SteriHero Speed+:lla. Luota tämän luokan B sterilointilaitteen luotettavaan suorituskykyyn ja takaa optimaaliset sterilointitulokset toimistollesi tai laboratorioosi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTehokas sterilointi ennätysajassa:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e SteriHero Speed+ mahdollistaa S- ja B-luokan steriloinnin vain 6,5–15 minuutissa (plus kuivauksen) jopa 2 kg:lle instrumenteille kahdella alustalla. Tämä tekee työnkulkustasi jopa kuusi kertaa nopeamman kuin perinteisillä autoklaaveilla.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMukautettu kuivausprosessi:\u003c\/strong\u003e flexDRY-järjestelmän avulla voit yksilöllisesti sovittaa kuivausajan 1-60 minuuttiin kuormituksen ja työprosessien mukaan, jotta instrumenttisi kuivuvat aina optimaalisesti.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eIntuitiivinen käyttökonsepti:\u003c\/strong\u003e Suuri, älykäs kosketusnäyttö mahdollistaa ohjelmien helpon ohjauksen, valinnan ja valvonnan. Autoklaavin käyttämisestä tulee siten lastenleikkiä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eÄlykäs dokumentointi ilman lisäkustannuksia:\u003c\/strong\u003e Ohjelmaprotokollat dokumentoidaan USB- ja verkkoliitäntöjen kautta.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTilaa säästävä asennus:\u003c\/strong\u003e Plug \u0026 Play -asennuskonseptin ansiosta SteriHero Speed+ voidaan ottaa käyttöön silmänräpäyksessä ja se vaatii 60 % vähemmän tilaa kuin perinteiset autoklaavit.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eYmpäristöystävällinen ja potilasystävällinen:\u003c\/strong\u003e Virransäästötila asettaa lämmittimen ja näytön energiansäästötilaan sterilointiprosessien välillä, mikä varmistaa erinomaisen energiatehokkuuden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKorkein laatu ja luotettavuus:\u003c\/strong\u003e SteriHero Speed+ on kehitetty, valmistettu ja optimoitu Berliinissä korkeimpien laatustandardien mukaisesti. Se tarjoaa sinulle tuhansia kertoja todistettua laatua, johon voit luottaa.\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"row\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"col-xs-12 col-md-4\" id=\"highlights\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Melag","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50937369428295,"sku":"302.001","price":2600.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-SteriHero-Speed_-5L-Melag-Melag-439671739.png?v=1761901395"},{"product_id":"joint-de-porte-pour-autoclave-enbio-pro","title":"Enbio Pro Autoklaavin oven tiiviste","description":"\u003ch2\u003eEnbio Pro Autoklaavin oven tiiviste\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Enbio","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50973450174791,"sku":"271.014","price":35.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Joint-de-Porte-pour-Autoclave-Enbio-Pro-Enbio-227825595.png?v=1738222554"},{"product_id":"bobine-de-papier-pour-autoclave-57x30mm-my-medical","title":"Autoklaavin paperirulla - 57x30mm - My Médical","description":"\u003ch2\u003eAutoklaavin paperirulla - 57x30mm - My Médical\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eYleiset ominaisuudet: \u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003e• Mitat: 57x30 mm\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003eIstukka 15 mm \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"My Médical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52276910195015,"sku":"11.018","price":4.6,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Bobine-de-papier-pour-Autoclave-57x30mm-My-Medical-My-Medical-434838859.png?v=1758128859"},{"product_id":"autoclave-sterihero-podo-18-17l-melag","title":"Autoklaavi SteriHero Podo 18 - 17L - Melag","description":"\u003ch2\u003eAutoklaavi SteriHero Podo 18 - 17L - Melag\u003cbr\u003e\n\u003c\/h2\u003e\n\u003cstyle\u003e\n    .btn-manuel {\n        background-color: purple;\n        color: white!important;\n        padding: 10px 20px;\n        font-size: 16px;\n        border: none;\n        border-radius: 5px;\n        cursor: pointer;\n        text-decoration: none;\n        display: inline-block;\n    }\n    .btn-manuel:hover {\n        background-color: darkviolet;\n    }\n\u003c\/style\u003e\n\u003ch2\u003e\u003ca class=\"btn-manuel\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/BROCHURE_STERIHERO_18.pdf?v=1761899035\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"\u003eSTERIHERO 18 ESITE\u003c\/a\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eTämä uusi autonominen luokan B autoklaavi, joka on lääkinnällisiä laitteita koskevien määräysten mukainen, on suunniteltu erityisesti jalkaterapiaan, ja siinä yhdistyvät edistynyt teknologia, maksimaalinen turvallisuus ja helppokäyttöisyys.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eYleiset ominaisuudet: \u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e• \u003cstrong\u003eLuokan B höyrysterilointi\u003c\/strong\u003e standardin EN 13060 mukainen\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eOptimaalinen turvallisuus\u003c\/strong\u003e fraktionaalisen tyhjiömenettelyn ansiosta kaikentyyppisille instrumenteille (pakattu, ontto, huokoinen, kiinteä)\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eSuuri kapasiteetti\u003c\/strong\u003e : jopa 5 kg 5 alustalla\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eNopeat syklit\u003c\/strong\u003e : täydellinen sterilointi 13 minuutista\u003cbr\u003e• Tehokas tyhjiökuivaus, instrumentit heti käyttövalmiina\u003cbr\u003e•\u003cstrong\u003e \u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003eSmartTouch kosketuskäyttöliittymä\u003c\/strong\u003e intuitiivinen ohjelman täydelliseen hallintaan\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eSyklin dokumentaatio\u003c\/strong\u003e USB-, verkko- tai lokitulostuksen kautta\u003cbr\u003e• Autonominen integroiduilla vesisäiliöillä\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eSaksalainen luotettavuus\u003c\/strong\u003e : suunnittelu ja valmistus Berliinissä, laatustandardien noudattaminen\u003cbr\u003eMELAG\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eTodiste taatusta sterilisaatiosta\u003c\/strong\u003e integroidun prosessivalvonnan ansiosta\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eEdut: \u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e• Instrumentit kuivia, steriilejä ja käyttövalmiita ennätysajassa\u003cbr\u003e• Maksimaalinen turvallisuus potilaillesi\u003cbr\u003e• Kompakti ja käytännöllinen: mitat 47 x 50 x 64 cm, yhteensopiva 60 cm pöytälevyn kanssa\u003cbr\u003e• Yksinkertainen huolto ja nopea paikallinen tuki\u003cbr\u003e• MELAG-laatu: lujuus ja kestävyys, suunniteltu intensiiviseen käyttöön\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniset ominaisuudet: \u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e• Mitat: (P) 47 x (K) 50 x (S) 64 cm \u003cbr\u003e• Paino: 48 kg\u003cbr\u003e• Täyttömäärä: max 5 kg instrumentteja ja 1,8 kg tekstiilejä \u003cbr\u003e• Yhteensopivat instrumentit: Kaikki: kääritty, pakkaamaton, ontto, huokoinen, kiinteä\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"row\"\u003e\n\u003cdiv id=\"description\" class=\"col-xs-12 col-md-8\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv id=\"highlights\" class=\"col-xs-12 col-md-4\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cimg style=\"width: 900px; display: block; margin: 0 auto;\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Capture_d_ecran_2025-10-31_a_09.42.49.png?v=1761900180\" alt=\"Tutustu Healing Handsin vaatteisiin\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"Melag","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52657364304199,"sku":"302.002","price":5470.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-SteriHero-Podo-18-17L-Melag-Melag-439671833.png?v=1765905867"},{"product_id":"autoclave-sterihero-23l-melag","title":"SteriHero 23L autoklaavi - Melag","description":"\u003ch2\u003eAutoklaavi SteriHero Vet 23 - 23L - Melag\u003cbr\u003e\n\u003c\/h2\u003e\n\u003cstyle\u003e\n    .btn-manuel {\n        background-color: purple;\n        color: white!important;\n        padding: 10px 20px;\n        font-size: 16px;\n        border: none;\n        border-radius: 5px;\n        cursor: pointer;\n        text-decoration: none;\n        display: inline-block;\n    }\n    .btn-manuel:hover {\n        background-color: darkviolet;\n    }\n\u003c\/style\u003e\n\u003ch2\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/brochure_sterihero_vet_23.pdf?v=1761905882\" class=\"btn-manuel\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"\u003eSTERIHERO 23 ESITE\u003c\/a\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eTämä Melagin suunnittelema upouusi 23 litran autonominen B-luokan autoklaavi täyttää kaikki eläinlääkäreiden ja klinikoiden vaatimukset.\u003cbr\u003eTehokas, nopea ja luotettava, siinä yhdistyvät korkeimmat sterilointistandardit, intuitiivinen käyttö ja yli 75 vuoden ajan tunnustettu saksalainen laatu.\u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003e\u003cstrong\u003eVahvat kohdat:\u003c\/strong\u003e\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLuokan B sterilointi standardin EN 13060 mukaisesti\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eFraktiotyhjiötekniikka takaa turvallisimman steriloinnin kaikille instrumenteillesi, olipa ne pakattu tai ei, niiden monimutkaisuudesta riippumatta.\u003cbr\u003eMaksimaalinen turvallisuus ja hygienia pörröisille potilaillesi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eOptimaalinen teho ja hyötysuhde\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• asti \u003cstrong\u003e6 kg instrumentteja\u003c\/strong\u003e jaettu yli \u003cstrong\u003e5 erittäin pitkää alustaa\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Nopea sykli alkaen 16 minuuttia\u003cbr\u003e• Tehokas tyhjiökuivaus instrumenteille heti käyttövalmiina\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong data-start=\"1389\" data-end=\"1417\"\u003eHelppokäyttöisyys\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"1417\" data-end=\"1420\"\u003eSuuri \u003cstrong data-start=\"1428\" data-end=\"1456\"\u003eSmartTouch-kosketusnäyttö\u003c\/strong\u003e intuitiivinen valita, käynnistää ja seurata jaksoja helposti.\u003cbr data-start=\"1531\" data-end=\"1534\"\u003e\u003cstrong data-start=\"1536\" data-end=\"1565\"\u003eAutomaattinen dokumentointi\u003c\/strong\u003e kautta \u003cstrong data-start=\"1570\" data-end=\"1599\"\u003eUSB, verkko tai tulostin\u003c\/strong\u003e (riippuen kokoonpanosta).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong data-start=\"1628\" data-end=\"1652\"\u003eAutonominen ja käytännöllinen\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"1652\" data-end=\"1655\"\u003eIntegroidut vesisäiliöt \u003cstrong data-start=\"1692\" data-end=\"1731\"\u003enopea ja itsenäinen asennus\u003c\/strong\u003e.\u003cbr data-start=\"1732\" data-end=\"1735\"\u003eTäydellinen yrityksille, jotka haluavat kompaktin, tehokkaan ja liikkuvan ratkaisun.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong data-start=\"1831\" data-end=\"1863\"\u003eLuotettavuus ja ensiluokkainen laatu\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"1863\" data-end=\"1866\"\u003eKehitetty ja valmistettu v \u003cstrong data-start=\"1892\" data-end=\"1902\"\u003eBerliini\u003c\/strong\u003e, SteriHero Vet 23 täyttää \u003cstrong data-start=\"1935\" data-end=\"1977\"\u003etiukimmat laatuvaatimukset\u003c\/strong\u003e.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong data-start=\"2167\" data-end=\"2188\"\u003ePaikallinen tuki\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"2188\" data-end=\"2191\"\u003eNauti a \u003cstrong data-start=\"2207\" data-end=\"2243\"\u003easiantuntevaa ja reagoivaa asiakaspalvelua\u003c\/strong\u003e alueellasi, aina valmis seuraamaan sinua.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniset ominaisuudet: \u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e• Mitat: (P) 47 x (K) 50 x (S) 64 cm \u003cbr\u003e• Paino: 49 kg\u003cbr\u003e• Täyttömäärä: max 6 kg instrumentteja ja 2 kg tekstiilejä \u003cbr\u003e• Yhteensopivat instrumentit: Kaikki: kääritty, pakkaamaton, ontto, huokoinen, kiinteä\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"row\"\u003e\n\u003cdiv id=\"description\" class=\"col-xs-12 col-md-8\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv id=\"highlights\" class=\"col-xs-12 col-md-4\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cimg style=\"width: 900px; display: block; margin: 0 auto;\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Capture_d_ecran_2025-10-31_a_11.22.19.png?v=1761906145\" alt=\"Melag eläinlääkäri 23\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"Melag","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52657906221383,"sku":"302.003","price":5970.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-SteriHero-23L-Melag-Melag-439678970.png?v=1765905926"},{"product_id":"piece-detachee-cuve-pour-autoclave-ste-18d-18l-destockage","title":"Varaosa - Kammio \/ säiliö Icanclave STE 18D - 18L autoklaaville \/\/ Varaosa","description":"\u003ch2\u003eVaraosa - Kammio \/ säiliö Icanclave STE 18D - 18L autoklaaville \/\/ Varaosa\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(254, 215, 0);\"\u003e\u003cstrong\u003eVälys: Varaosa\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eYleiset ominaisuudet:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Autoklaavin vaihtosäiliö (sterilointikammio).\u003cbr\u003e• Tilavuus: 18 litraa\u003cbr\u003e• Alkuperäinen varaosa yhteensopiva Icanclaven \/ STE:n kanssa\u003cbr\u003e• Suunniteltu varmistamaan jatkuva ja johdonmukainen sterilointi\u003cbr\u003e• Vankka rakenne, joka soveltuu toistuviin sterilointijaksoihin\u003cbr\u003e• Ihanteellinen korvaamaan vaurioitunut tai kulunut säiliö\u003cbr\u003e• Tuote tarjotaan tulliselvityksen yhteydessä (rajoitetut määrät)\u003cbr\u003e• Mitat: 250 × 350 mm\u003cbr\u003e• Yhteensopivuus:\u003cbr\u003e– ETS 18D\u003cbr\u003e– STE 18D PRO\u003cbr\u003e• Tarkoitettu ammattikäyttöön\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(254, 215, 0);\"\u003e\u003cstrong\u003eSelvitysehto: Tätä tuotetta ei voi palauttaa tai vaihtaa.\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52969508897095,"sku":"497.462","price":99.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Piece-detachee-Chambre-Cuve-pour-autoclave-Icanclave-STE-18D-18L-Destockage-Icanclave-Autoclaves-441679693.png?v=1765907478"},{"product_id":"plateau-plat-pour-autoclave-sterihero-speed-melag","title":"Litteä tarjotin SteriHero Speed+ -autoklaaville - Melag","description":"\u003ch2\u003eLitteä tarjotin SteriHero Speed+ -autoklaaville - Melag\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eYleiset ominaisuudet:\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e• Tasainen rei'itetty tarjotin optimaaliseen höyryn kiertoon\u003cbr\u003e• Alkuperäinen valmistajan varaosa\u003cbr\u003e• Suunniteltu instrumenttien turvalliseen lataamiseen autoklaaviin\u003cbr\u003e• Tukeva ja kestävä rakenne, sopii intensiiviseen toimistokäyttöön\u003cbr\u003e• Helppo puhdistaa ja huoltaa\u003cbr\u003e• Takaa tasalaatuisen ja tehokkaan steriloinnin\u003cbr\u003e• Yhteensopivuus: SteriHero Speed+ 5 L autoklaavi – Melag\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniset tiedot:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Mitat: 173 × 287 mm\u003cbr\u003e• Paino: 0,27 kg\u003cbr\u003e• Tyyppi: rei'itetty tasainen kansi\u003cbr\u003e• Valmistajan viite: ME23446\u003cbr\u003e• Myynti: yksittäin (varaosa)\u003c\/p\u003e","brand":"Melag","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53271482302791,"sku":"302.004","price":145.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Plateau-plat-pour-autoclave-SteriHero-Speed_-Melag-Melag-504098235.png?v=1771088517"},{"product_id":"autoclave-blanc-12-litres-classe-b-avec-usb-et-imprimante-integree-338-cycles-reconditionne","title":"Autoclave blanc 12 Litres Classe B avec USB et imprimante intégrée - 338 cycles \/\/ Reconditionné","description":"\u003ch2\u003eAutoclave blanc 12 Litres Classe B avec USB et imprimante intégrée - 338 cycles \/\/ Reconditionné\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(254, 215, 0);\"\u003eDestockage : \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(254, 215, 0);\"\u003eRéconditionné par le fabricant \/\/ Impact de 1 cm sur la façade\u003c\/span\u003e\n\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cstrong\u003eSpécifications techniques\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Tension: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Dimensions extérieurs de l'appareil : l x H x L : 420 x 370 x 595 mm\u003cbr\u003e- Dimensions du plateau : 315 x 160 mm\u003cbr\u003e- Disjoncteur: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- Puissance nominale: 1500 VA\u003cbr\u003e- 1750W\u003cbr\u003e- Température de stérilisation: 121 ° C \/ 134 ° C\u003cbr\u003e- Capacité du réservoir d'eau distillée: 2,5 L\u003cbr\u003e- Température de fonctionnement: 5 ° C \/ 40\u003cbr\u003e- Humidité relative: Max. 80%, sans condensation\u003cbr\u003e- Poids net: 40 kg\u003cbr\u003e- Niveau sonore maximal: \u0026lt;70 dB\u003cbr\u003e- Pression atmosphérique de 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e- Garantie : 3 mois\u003cbr\u003e- Impact de 1 cm sur le façade (cf photo) mais qui n'enlève rien à son bon fonctionnement\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cstrong\u003eSécurité\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan style=\"color: rgb(255, 42, 0);\"\u003eIl est essentiel que la qualité de l'eau soit inférieure à 20 microsiemens pour que l'autoclave puisse démarrer les cycles.\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Le cycle ne démarre pas si la porte n'est pas bien fermée.\u003cbr\u003e- La sécurité automatisée à double dispositif de verrouillage hydraulique, empêche la porte de l'ouverture tandis que la chambre est sous pression.\u003cbr\u003e- Les vannes de sécurité empêchent générateur de pression et l'appareil photo.\u003cbr\u003e- Un thermostat de sécurité empêche la surchauffe dans la chambre et le générateur\u003cbr\u003e- Un verrou de sécurité automatique empêche l'ouverture accidentelle de la porte pendant le protecteur du processus de stérilisation coupe automatiquement l'énergie électrique si quelque part a un court-circuit ou le fournisseur d'énergie est pas très stable.\u003cbr\u003e- Alarme de panne indique un cycle d'échec et le code d'erreur détaillé.\u003cbr\u003e- Alarme de porte indique que la porte ne soit pas assurée.\u003cbr\u003e- Alarme de basse eau indique lorsque le réservoir d'eau est vide ou trop plein.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv id=\"e-n-tab-content-1755938445\" role=\"tabpanel\" aria-labelledby=\"e-n-tab-title-1755938445\" data-tab-index=\"5\" style=\"--n-tabs-title-order: 5;\" class=\"elementor-element elementor-element-1759d34 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"1759d34\" data-element_type=\"container\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-element elementor-element-29f6751 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"29f6751\" data-element_type=\"container\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-element elementor-element-beb3ef6 list-doc elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"beb3ef6\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\"\u003e\n\u003cdiv class=\"elementor-widget-container\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(254, 215, 0);\"\u003e\u003cstrong\u003eCondition de destockage : Ce produit ne pourra pas être ni repris, ni échangé.\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53796144480583,"sku":"497.510","price":1790.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-blanc-12-Litres-Classe-B-avec-USB-et-imprimante-integree-338-cycles-Reconditionne-Icanclave-Autoclaves-513617143.png?v=1778862853"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/collections\/Autoclaves-et-accessoires-My-Podologie-127628885.png?v=1719347452","url":"https:\/\/www.my-podologie.fi\/collections\/autoclaves-et-accessoires.oembed?page=3","provider":"My Podologie","version":"1.0","type":"link"}